小春Kenzy - 啥款 (Feat.K9) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 小春Kenzy - 啥款 (Feat.K9)




鬥陣欸 啥款
Каков боевой порядок?
換帖欸 啥款
В чем заключается изменение приглашения?
兄弟 啥款
Брат, что это за стиль?
放在心肝裡
Вложи это в свое сердце
鬥陣欸 啥款
Каков боевой порядок?
換帖欸 啥款
В чем заключается изменение приглашения?
兄弟 啥款
Брат, что это за стиль?
挺我攏置叨
Поддержи меня
啥款 啥款
Какой стиль какой стиль
啥款啥款啥款
Какой стиль, какой стиль, какой стиль
啥款 啥款
Какой стиль какой стиль
袂爽攏來配
Круто сочетаться
啥款 啥款
Какой стиль какой стиль
啥款啥款啥款
Какой стиль, какой стиль, какой стиль
啥款 啥款
Какой стиль какой стиль
挺我攏置叨
Поддержи меня
江湖的恩怨江湖了 江湖的生存道
Обиды рек и озер, выживание рек и озер
休想來進我的家門禍不及家人 膽大的衝我砲
Не хочу заходить в мой дом, это не так плохо, как моя семья, у которой хватает смелости стрелять в меня.
從沒怕過 那仇人找 倒是遇過 牆頭草
Я никогда не боялся врага, но я встретил траву на стене.
風往哪吹 就往哪倒 全部我通通都轟掉
Я унесу это вниз, куда бы ни подул ветер, и я унесу все это прочь.
我明知那座山有虎 就是偏要向虎山行
Я знаю, что на этой горе водятся тигры, но я хочу прогуляться к Тигровой горе.
敢擋欸 敢死欸 敢拼欸 兄弟 攏總背鬥陣
Осмеливайтесь блокировать, осмеливайтесь умирать, осмеливайтесь сражаться, братья, всегда сопротивляйтесь
人若是不免講道理 不會 再照 甲子
Если люди не могут не быть разумными, небеса больше не будут заботиться о Джиази.
最好管好你自己 若遇到我算註死
Лучше позаботься о себе. Если ты встретишь меня, ты будешь мертв.
別在後面博心機 話都講的太虛偽
Не говорите слишком много лжи в глубине души и не стройте интриг.
阮講讚欸 吃嘴多過 敢衝欸真正沒幾個
Руан похвалил его за то, что он съел больше, чем осмелился поспешить. На самом деле мало людей, которые едят больше, чем он осмелился поспешить.
從不欲蓋彌彰 敢做敢當 敢收又敢放
Никогда не хочу скрывать это, осмеливаюсь сделать это, осмеливаюсь принять это и осмеливаюсь отпустить это
我不踩別人肩膀 出將入相 無風也照起浪
Если я не наступлю на плечи другим людям, я войду в фазу без ветра, и поднимутся волны.
鬥陣欸 啥款
Каков боевой порядок?
換帖欸 啥款
В чем заключается изменение приглашения?
兄弟 啥款
Брат, что это за стиль?
放在心肝裡
Вложи это в свое сердце
鬥陣欸 啥款
Каков боевой порядок?
換帖欸 啥款
В чем заключается изменение приглашения?
兄弟 啥款
Брат, что это за стиль?
挺我攏置叨
Поддержи меня
啥款 啥款
Какой стиль какой стиль
啥款啥款啥款
Какой стиль, какой стиль, какой стиль
啥款 啥款
Какой стиль какой стиль
袂爽攏來配
Круто сочетаться
啥款 啥款
Какой стиль какой стиль
啥款啥款啥款
Какой стиль, какой стиль, какой стиль
啥款 啥款
Какой стиль какой стиль
挺我攏置叨
Поддержи меня
我就是猛虎過江 罩子都給我放亮
Я тигр, я зажгу обложку, когда буду пересекать реку.
Kowloon回到海線 一路上過關斬將
Коулун вернулся на морскую линию и по пути прошел таможню.
砸碎東亞病夫 沒在怕凶神惡煞
Избивающий больного человека в Восточной Азии не боится злых духов
我來開疆闢土 老子我遊走天下
Я открою эту территорию, Лао-цзы, я буду путешествовать по миру.
We the city of people that do what they like
Мы город людей, которые делают то, что им нравится
沒膽識來迌欸攏總go die
У меня не хватает смелости подойти к迌 эй, всегда иди умри
哇差小你後面是跟誰啥款
Ух ты, за кем ты следишь?
I′m stunning from hell flexing my mind
Я сногсшибателен из ада, напрягаю свой разум
骰盅 準備翻盤 我吞了虎心豹膽
Кубок для игры в кости готов вернуться. Я проглотил сердце тигра и кишки леопарда.
跟Kenzy 衝頂端 開天地再闢山海
Мчитесь на вершину вместе с Кензи, чтобы открыть мир, а затем открыть горы и моря
戒掉了散漫 跨越了山川 打出的磅數似手榴彈
Хватит бродить по горам и рекам, количество сбитых фунтов равносильно взрыву гранаты
Kill for my twilight, got me a 45 展到怹整群流目屎
Убей за мои сумерки, устроил мне выставку за 45 долларов, целая группа дерьма
他裝闊叫我等著但是 Nothing happens after
Он притворился удивленным и велел мне подождать, но после этого ничего не произошло
換我來切割區隔 When these fucker try to cypher
Позвольте мне разрезать перегородку, когда эти ублюдки попытаются зашифровать
鬥陣欸 啥款
Каков боевой порядок?
換帖欸 啥款
В чем заключается изменение приглашения?
兄弟 啥款
Брат, что это за стиль?
放在心肝裡
Вложи это в свое сердце
鬥陣欸 啥款
Каков боевой порядок?
換帖欸 啥款
В чем заключается изменение приглашения?
兄弟 啥款
Брат, что это за стиль?
挺我攏置叨
Поддержи меня
啥款 啥款
Какой стиль какой стиль
啥款啥款啥款
Какой стиль, какой стиль, какой стиль
啥款 啥款
Какой стиль какой стиль
袂爽攏來配
Круто сочетаться
啥款 啥款
Какой стиль какой стиль
啥款啥款啥款
Какой стиль, какой стиль, какой стиль
啥款 啥款
Какой стиль какой стиль
挺我攏置叨
Поддержи меня






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.