Paroles et traduction 小林幸子 - 別離(わかれ)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
恋が終って
鴎が泣いた
Любовь
прошла,
и
чайки
кричали,
夕陽沈んで
なみだが落ちた
Закат
погас,
и
слёзы
упали.
運河を背にした
二階の小部屋
В
комнате
на
втором
этаже,
спиной
к
каналу,
どうにかなるわと
つぶやいて
"Всё
как-нибудь
устроится",
- шептала
я.
わかれ歌など
聞いてる私
Песню
о
разлуке
слушала
я.
私
いくつと
指折りかぞえ
Сколько
мне
лет?
Загибаю
пальцы,
だるい目をして
鏡をのぞく
Взглядом
усталым
смотрюсь
в
зеркало.
旅に出ようか
四・五日ならば
Может,
отправиться
в
путешествие?
Дней
на
четыре-пять,
手持ちのお金で
たりるだろ
Денег,
что
есть,
должно
хватить.
なみだ歌など
似合っているわ
Песни
о
грусти
мне
так
идут.
恋が終って
夜風がしみた
Любовь
прошла,
ночной
ветер
пронзил,
窓に腰かけ
タバコにむせた
У
окна
сидя,
от
сигарет
закашлялась.
たかが人生
女じゃないの
Всего
лишь
жизнь,
я
же
женщина,
どこかへ私も
たどりつく
Куда-нибудь
и
я
доберусь.
はやり歌など
うたって泣いた
Под
популярную
песню
плакала,
пела,
ラララララララ...
Ла-ла-ла-ла-ла...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 池田 充男, 近江 孝彦, 池田 充男, 近江 孝彦
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.