小柳ゆき - DEEP DEEP with 熱帯JAZZ楽団 (New Recording) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 小柳ゆき - DEEP DEEP with 熱帯JAZZ楽団 (New Recording)




DEEP DEEP with 熱帯JAZZ楽団 (New Recording)
DEEP DEEP with 熱帯JAZZ楽団 (New Recording)
焦がれてしまうような 灼熱の太陽
I'm burning with desire beneath the scorching sun
あの頃は 望むものすべてを
Back then, I believed I could have anything I wanted
手に入れられると信じてた
I thought I could have it all
寄り添いみつめてた ゆがんでく蜃気楼
We held onto the distorted mirage
唇を 重ね合ってた
Our lips met like the crashing waves
消える事はない 熱い記憶
The torrid memories remain
汗ばむ身体を 寄せ合ってもっと激しく踊って
Our bodies pressed together, we danced with passion
押し寄せる波は 同じリズムを刻みつづけていた
The waves rolled in, beating a rhythm that never ceased
忘れ始めている 感じてた体温
I'm starting to forget the warmth of your embrace
当たり前に いつもそばにあった幸せが
The happiness that was always by my side
今はここにはない
Is no longer here
形を変えてく 人の心は止めることができず
The human heart changes shape, it cannot be stopped
愛を信じてた ときは変わらずにいつもここにある
I still believe in love, it's always here with me
汗ばむ身体は 恋しくて今もあなたを求める
My body yearns for you, even now
波に身を任せ 記憶とこのまま溶けてしまいたい
I surrender to the waves, longing to dissolve into memory






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.