Paroles et traduction 小柳ゆき - Take
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
昨日のあなたの言葉
Your
words
from
yesterday
何度も
くり返してる
I
repeat
them
over
and
over
again
きっとまたトラブル
Surely,
there
will
be
more
trouble
夜にはやって来そうね
That
will
come
to
me
in
the
night
いつもさめてて
Always
so
cool
and
collected
夢中にさせるけど
You
make
me
lose
my
mind
そろそろ本気になっても
It's
time
you
got
serious,
you
know
Take
早く連れ出して
Take
me
away
quickly
もう待たせないで
Don't
make
me
wait
any
longer
さんざん悩んだから
I've
thought
about
it
enough
何も怖くはない気がする
I
don't
think
I'm
afraid
of
anything
anymore
Take
いつも始まりは
Take,
every
beginning
is
終わりと似てて
So
similar
to
the
end
不安な夜は
泣き出しそう
On
the
nights
I'm
anxious,
I
could
burst
out
crying
抱きしめてよ
Hold
me
in
your
arms
すぐに
雨は止むね
The
rain
always
stops
quickly,
you
know
だんだん陽が差すよ
The
sun
gradually
starts
to
shine
空は気まぐれよね
The
sky
is
so
capricious
だから楽しいのかも
Perhaps
that's
what
makes
it
fun
早く心を
つかんでくれないと
If
you
don't
take
hold
of
my
heart
soon
そろそろ
離れてくかもよ
だから
I
might
start
moving
away,
so
Take
少し酔った夜
Take,
on
a
slightly
drunken
night
ねぇ
眠る前に
Before
we
fall
asleep
ちょっとロマンチック
Let's
be
a
little
romantic
そんな時間があればいいね
If
only
we
had
that
kind
of
time
Take
ほんの少しだけ
Take,
just
for
a
brief
moment
本当を見せて
Show
me
your
true
self
あなたの全て
受けとめるから
I'll
accept
all
of
you
抱きしめてよ
Hold
me
in
your
arms
優しくて
ちょっと冷たい
You're
warm
and
a
bit
distant
気まますぎる
知ってるけど
You're
far
too
fickle,
I
know
全部
愛したい
Ah
But
I
love
you,
all
of
you,
ah
Take
早く連れてって
Take
me
away
quickly
もう待てないから
Because
I
can't
wait
any
longer
さんざん悩んだから
I've
thought
about
it
enough
こんな気持ちじゃ
繰り返すから
If
I
keep
feeling
this
way,
it
will
only
happen
again
Take
いつも始まりは
Take,
every
beginning
is
終わりと似てて
So
similar
to
the
end
不安な夜は
泣き出しそう
On
the
nights
I'm
anxious,
I
could
burst
out
crying
抱きしめてよ
Hold
me
in
your
arms
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 笹本 安詞, 川村 ヒロ, 笹本 安詞, 川村 ヒロ
Album
Endless
date de sortie
10-07-2002
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.