Paroles et traduction en anglais 小柳ゆき - 最後に記憶を消して(East Mix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
最後に記憶を消して(East Mix)
Erasing My Memory For Good (East Mix)
さよならを知るためなの?
あなたに出会えた意味を問う
Is
it
to
learn
what
farewells
mean,
that
I
am
able
to
encounter
you?
想いを募らせるほど
壊れそうな距離を感じてた
As
I
gather
my
thoughts,
I
feel
the
distance
between
us
as
if
I
could
fall
apart
at
any
moment.
見慣れてる愛しい横顔
今あなたは誰を思うの
The
lovely
profile
I'm
accustomed
to
seeing,
who
do
you
think
of
now?
好きだと伝えたくて
見つめるけど落ちた涙
I
want
to
tell
you
that
I
love
you,
but
I
look
at
you
and
tears
stream
down
my
face.
最後に記憶を消して
Erase
my
memory
for
good,
やさしい嘘で心乱されるから
For
the
gentle
lies
only
disrupt
my
heart.
失うだけで構わない
I
accept
that
I
will
lose
you,
そのままの
あなたを刻みたいから
So
that
I
may
forever
remember
you
as
you
are.
微笑みに触れるだけで
生きてゆけたあの頃に酔う
I
get
drunk
on
the
memories
of
those
times
when
I
could
feel
alive
simply
by
touching
your
smile.
愚かな過去はいつでも
許せてしまうから不思議ね
It's
strange
how
I'm
always
able
to
forgive
those
foolish
times
of
the
past.
何故それを愛と呼べるの
幸せさえ苦しみだった
Why
can
I
call
that
love?
Even
happiness
was
suffering.
あなたが秘めた誰か
The
person
you
keep
secret,
気づかないふり出来なかった
I
couldn't
pretend
not
to
notice.
もう一度記憶を消して
Erase
my
memory
one
last
time,
きれいな嘘で前に進めないから
Because
I
can't
move
forward
with
these
beautiful
lies.
もう二度と怯えたりしない
I
will
never
be
afraid
again.
ただひとつ
まっすぐ愛しただけ
I
simply
loved
you
with
all
my
heart.
戻れない
There
is
no
going
back,
散りゆく為に色づく華よ
Like
a
flower
that
blossoms
in
order
to
scatter
its
petals,
今咲き誇れ
Bloom
now
with
pride.
最後に記憶を消して
Erase
my
memory
for
good,
やさしい嘘で心乱されるなら
If
the
gentle
lies
disturb
my
heart,
失うだけで構わない
I
accept
that
I
will
lose
you,
目覚めたら
心に映したあなたを刻みたいから
When
I
wake,
I
want
to
forever
remember
the
image
of
you
that
is
reflected
in
my
heart.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.