小椋佳 - 夢追い人とだまされ屋 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 小椋佳 - 夢追い人とだまされ屋




夢追い人とだまされ屋
Dreamers and Fools
この世で一番 馬鹿な者達
The silliest people in this world are
夢追い人とだまされ屋
Dreamers and fools
人の行列があればいつでも
Whenever there's a line of people
先頭に立って死ぬ 夢追い人
They're the ones at the front, dying as dreamers
おきざりにされる だまされ屋
And those left behind are fools
実は一番 大事な人だと
No one realizes that they're actually
気づくものもない
The most important people
たとえ 気づいたとして
Even if they did realize
君になれるか 君にできるか
Could you be them? Could you do it?
君にだって 眠られぬ真夜中
You too have sleepless nights
彼らが訪ね来る時があるだろう
When they will come to visit
この世で一番 好きな者達
The people I cherish the most in this world are
夢追い人とだまされ屋
Dreamers and fools
ぼろぼろの姿みれば誰でも
When they see you in tatters, everyone says
気違いといわれる 夢追い人
They're mad as dreamers
笑い者になる だなされ屋
And fools get laughed at
実は一番 大事な人だと
No one realizes that they're actually
気づくものもない
The most important people
たとえ 気づいたとして
Even if they did realize
君になれるか 君にできるか
Could you be them? Could you do it?
君にだって 眠られぬ真夜中
You too have sleepless nights
彼らが訪ね来る時があるだろう
When they will come to visit






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.