小椋佳 - 思い込み partⅠ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 小椋佳 - 思い込み partⅠ




思い込み partⅠ
Imagination Part I
何よりまして 自由なものは
There is nothing more free
心の中の ものおもい
Than thoughts in one's heart
目をひらく以外に とめるものはない
There is nothing that can stop them but to open one's eyes
道を横切り 蝶々が飛んだ
A butterfly crosses the path and flies
白いテープの ひとすじに
In a single streak of white tape
なつかしくおもう 遠い運動会
I longingly recall a distant sports meet
鏡を見れば なぜ僕だけが
Whenever I look in a mirror, why is it only me
風のない日の こいのぼり
That resembles a carp streamer on a windless day
まわりがこんなに はねまわっていて
While everything around me jumps and frolics
一日ずっと いらついたのは
I've been irritable all day
思いがけなく ある人に
Because someone unexpectedly
おだやかな人と 言われたりして
Called me a gentle person, or so they said
サングラスして 逢いにきた君
You came to meet me wearing sunglasses
少しも君に 似合わない
They don't suit you at all
君の場合それは 照れかくしでしょう
In your case, they're only meant to hide your shyness
疲れたという 気がしてるのは
My fatigue is real
汚れたはずの 手のひらに
Because in my supposedly dirty hands
オモチャが残って いるからなんでしょう
There remains a toy






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.