Paroles et traduction 小椋佳 - 歌
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
幼い日に
訳も知らず
いつの間にか
歌っていた
В
детстве,
не
понимая
смысла,
я
незаметно
для
себя
пела.
気が付いたら
歌が好きで
好きで好きで
歌っていた
Очнулась
— а
пение
уже
люблю,
люблю,
люблю
и
пою.
暇さえあればいつも
歌を口ずさんでいた
Всякий
раз,
когда
появлялось
свободное
время,
напевала
что-нибудь.
この世に遊びごとが
他に何も無くても
いいほど
Даже
если
бы
в
этом
мире
не
было
других
забав,
мне
было
бы
достаточно.
歌を卑しめている
街に溢れる歌
Песни,
которыми
полон
город,
презирают
пение.
我慢できず私は
みずから歌創り
始め
Не
в
силах
больше
терпеть,
я
сама
начала
писать
песни.
若い胸に
想い溢れ
次から次
歌ができた
Молодая
грудь
переполнялась
чувствами,
и
песни
рождались
одна
за
другой.
歌うことも
創ることも
好きで好きで
歌ができた
Петь
и
сочинять
я
люблю,
люблю,
люблю,
и
песни
рождались.
歌は吐息溜息
愚痴嘆き憤り
Песня
— это
вздох,
тяжкий
вздох,
жалоба,
стенание,
гнев.
歌は祈り呪(まじな)い
救われたい命の
隠れ家
Песня
— это
молитва,
заклинание,
убежище
для
души,
жаждущей
спасения.
底なし沼の上に
浮かべた丸木舟
Словно
утлое
суденышко,
плывущее
по
бездонной
трясине.
位置の定まらぬ星
無限の闇空に
光り
Словно
блуждающая
звезда,
мерцающая
в
бесконечной
тьме
небес.
恋には飽きたりする
愛も冷めたりするし
Страсть
угасает,
любовь
остывает.
好きなことが好きでも
ないと移ろう辛さ
儚さ
Даже
любимое
дело
может
стать
нелюбимым
— вот
она,
горечь
и
мимолетность.
富士山に降る雨の
地中深く下り
Дождь,
падающий
на
Фудзи,
просачивается
глубоко
в
землю.
尽きぬ清水となって
人々を潤す
И
становится
неиссякаемым
источником,
питающим
людей.
そんな
歌よ
湧き立て
Такой
будь,
песня
моя,
бьющей
ключом!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.