小椋佳 - 海辺の恋 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 小椋佳 - 海辺の恋




海辺の恋
Любовь на берегу моря
こぼれ松葉をかきあつめ
Собрав опавшую хвою,
をとめのごとき君なりき
Ты была словно девушка,
こぼれ松葉に火をはなち
Поджигая хвою,
わらべごときわれなりき
Я был словно мальчишка.
わらべとをめよりそひね
Мальчишка и девушка рядом,
ただたまゆら火をかこみ
Просто смотрели на мерцающий огонь,
うれしくふたり手をとりぬ
Радостно взялись за руки,
かなひきことをただ夢み
Мечтая о невозможном.
入り日の中に立つけぶり
Твои силуэты в закатных лучах,
ありやなしやとただほのか
Были ли они реальны или лишь видение,
海べのこひのはかなさは
Хрупкость любви на берегу моря,
こぼれ松葉の火なりけむ
Подобна огню из опавшей хвои.





Writer(s): 小椋 佳, 佐藤 春夫, 小椋 佳, 佐藤 春夫


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.