小椋佳 - 狂気 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 小椋佳 - 狂気




狂気
Безумие
人は皆 人並みの 立ち居振る舞い
Все люди, милый, стараются держаться в рамках приличий,
辛うじて 人並みの 立ち居振る舞い
Еле-еле, милый, сохраняют подобие нормальности.
正常と 異常とは ガラス一枚
Между нормой и безумием стекло тонкое,
何時だって 紙一重 正気と狂気
Всегда на грани, милый, разум и безумие.
何時と 知らずに 狂う人
Не зная часа, сходят с ума,
それと 気付かず 狂う人
И не замечая этого, теряют рассудок.
人の 弱さ 恐れ戦(おのの)く 私よ
Человечья слабость… я трепещу перед ней, милый.
人は皆 人並みの 立ち居振る舞い
Все люди, милый, стараются держаться в рамках приличий,
実は皆 何処かしら 外れて狂い
Но в каждом есть, милый, скрытое безумие,
薄い ガラスで 闇光
Хрупкое стекло отделяет тьму от света,
正気 狂気は 紙一重
Разум и безумие всегда на грани.
人の 弱さ 多く見過ぎた 私よ
Слишком много человеческой слабости я видела, милый мой.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.