小椋佳 - 萩の賑い - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 小椋佳 - 萩の賑い




萩の賑い
Hagi no nigiwai
鰯雲行く 指月(しづき)山を
Sardine clouds pass over Shizuki Mountain,
望む白砂 菊が浜
Overlooking the white sands of Kikugahama.
萩の城下の 鉤(かぎ)の手道で
In the castle town of Hagi, on the hook-shaped path,
出逢う娘の 街化粧
I meet a girl in town makeup.
十九 二十歳(はたち)の 流(はや)りの旅か
Nineteen or twenty, on a fashionable trip,
萩は華やぐ娘らの
Hagi is bustling with young women,
希望ばかりの 明日を映すか
Reflecting their hopes for a bright tomorrow.
白くまばゆい 壁囲い
The white, dazzling wall surrounds them.
若い恋なら 楽しいだけの
If it's young love, it's just for fun,
仮りの野遊び 村芝居
A temporary field trip, a village play.
萩のすヽきに 野分(のわき)の兆し
In the gaps of the lespedeza, there are signs of a storm,
見えず浮かれる 紅葉酒
But they don't see it, they're drunk on the autumn leaves.





Writer(s): 小椋 佳, 小椋 佳


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.