小池弘之ストリングス - それでも、生きてゆく =追悼= - オーケストラ版 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 小池弘之ストリングス - それでも、生きてゆく =追悼= - オーケストラ版




それでも、生きてゆく =追悼= - オーケストラ版
Even Still, I'll Keep on Living =In Memoriam= - Orchestra Version
夢がなくても
Even without dreams,
希望がなくても
Even without hope,
生きがいがなくても
Even without purpose,
いつかみつかる...
Someday I'll find them...
悲しい事でも
Even amidst sadness,
つらい事でも
Even amidst hardship,
報われる日がくる
A day of reward will come,
そう信じている
That's what I believe.
小さな灯火(ともしび)を
Like a small lamp's flame,
消さない様にと
So it wouldn't extinguish,
肩をすくめながら
With hunched shoulders,
歩いてきたんだ
I've walked this path.
心に一筋の
A single ray of light
光が見えてきた
Has become visible in my heart.
あきらめそうになって
On the verge of giving up,
涙が溢れて
Tears overflowing,
光が涙を
The light through my tears,
伝い僕の心に
Reaching my heart,
優しく反射した
Gently reflected.
そんな春の日
On such a spring day,
穏やかな風が
A gentle breeze,
優しい旋律が
A tender melody,
ほのかな香りが
A faint fragrance,
胸に迫ってくる
Overwhelms my heart.
夢がなくても
Even without dreams,
希望がなくても
Even without hope,
生きがいがなくても
Even without purpose,
いつかみつかる...
Someday I'll find them...
悲しい事でも
Even amidst sadness,
つらい事でも
Even amidst hardship,
報われる日がくる
A day of reward will come,
そう信じている
That's what I believe.
心に決めたのは
What I've decided in my heart is,
何があっても
No matter what happens,
それでも生きてゆく
Even still, I'll keep on living.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.