小泉今日子 - 2つのポケット - traduction des paroles en allemand

2つのポケット - 小泉今日子traduction en allemand




2つのポケット
Zwei Taschen
ギューに挿し込まれた車両が重く走る
Die fest eingeklemmten Wagen rollen schwer
そんな街 飛び出して
Aus dieser Stadt breche ich aus
夜空を見上げて
Und blicke zum Nachthimmel
ここは1日にBusが2本しか来ない
Hier kommen nur zwei Busse am Tag
時間軸が壊されてゆくよ
Die Zeitachse zerbricht langsam
今頃君は一人で分刻みの予定をこなす
Jetzt erledigst du allein deinen minutiösen Zeitplan
それでも大切な一秒見落として
Und doch verpasst du eine kostbare Sekunde
過ぎてく...
Die vergeht...
こんなに遠く遠く離れてやっと
Erst wenn ich so weit, so weit weg bin
気づき始める「毎日」の奇跡を
Begreife ich das Wunder des „Alltags“
責任だけをかぶりすぎていたから
Weil ich zu viel Verantwortung trug
自分の「素直」が隠れていたね
War meine „Aufrichtigkeit“ versteckt
Pocketに詰め込んだCandyが少し
Die Bonbons in meiner Tasche
溶け始めたそんな思い出
Fangen an zu schmelzen, diese Erinnerung
ココロをくすぐる
Kitzelt mein Herz
アルバムを開いても懐かしいだけで
Auch wenn ich das Album öffne, bleibt nur Nostalgie
風の感触なんてなかったのに...
Die Berührung des Windes war nie da...
幼年期も急ぎ足の背中を追いかけていた
Schon als Kind lief ich eilig hinter deinem Rücken her
いろんな涙に出会ったけど
Ich traf auf viele Tränen, doch
「毎日」にはじめて泣いた
Zum ersten Mal weinte ich im „Alltag“
こんなに遠く遠く離れてやっと
Erst wenn ich so weit, so weit weg bin
気づき始める「毎日]の奇跡を
Begreife ich das Wunder des „Alltags“
時と戯れバトルも頑張ったなら
Wenn ich mit der Zeit spiele und kämpfe
いつものSpeedのGearを上げよう
Dann schalte ich einen Gang höher
こんなにゆっくり窓から見える雲か
So langsam ziehen die Wolken am Fenster vorbei
動いて形を変えてくなんて
Verändern ihre Form
Busから見える数えきれない程の
Vom Bus aus sehe ich unzählige
「日常」がきっと私を変えてく
„Alltäglichkeiten“, die mich verändern
それでもどこかで重い車両に乗った
Doch irgendwo steige ich wieder in den schweren Wagen
自分の空気に帰りたくなってる
Und will zurück in meine eigene Luft
結局1秒も離れたくない
Am Ende will ich keine Sekunde trennen
人と夢が私を呼んで離さない
Menschen und Träume rufen mich und lassen nicht los
いつか「毎日」が見えなくなりそうな
Wenn ich eines Tages den „Alltag“ fast nicht mehr sehe
そんな時にまたこの場所に来よう
Dann komme ich wieder an diesen Ort
風が揺れるこの木をくぐり抜けて
Durch den Wind, der diese Bäume bewegt
オリオンが見える小さな場所まで...
Bis zu dem kleinen Platz, wo Orion sichtbar ist...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.