Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ねぇ
上手くいかない恋をしているのよ
Hey,
ich
verliebe
mich
in
eine
unglückliche
Liebe
Ah
イライラしちゃう
こっち向いてよ
Ah,
es
macht
mich
verrückt,
schau
mich
doch
an
あなたの目はいつでも
あの娘を見てる
Deine
Augen
schauen
immer
nur
zu
diesem
Mädchen
フロアのすみで私は悲しい
lonely
dance
In
der
Ecke
der
Tanzfläche
tanze
ich
einen
traurigen
lonely
dance
ねぇ
背中の開いたドレス着ているのに
Hey,
ich
trage
ein
Kleid
mit
freiem
Rücken
Ah
イライラしちゃう
こっち向いてよ
Ah,
es
macht
mich
verrückt,
schau
mich
doch
an
はじめてなの
こんなに恋をしたのは
Zum
ersten
Mal
hab
ich
mich
so
sehr
verliebt
夢でも見てるみたいに
あなたに夢中
Als
würde
ich
träumen,
ich
bin
ganz
vernarrt
in
dich
ねぇ
鏡に映る自分に見とれるわ
Hey,
ich
bewundere
mein
Spiegelbild
Ah
イライラしちゃう
こっち向いてよ
Ah,
es
macht
mich
verrückt,
schau
mich
doch
an
あなたの目はいつでも
あの娘を見てる
Deine
Augen
schauen
immer
nur
zu
diesem
Mädchen
フロアのすみで私は
悲しい
lonely
dance
In
der
Ecke
der
Tanzfläche
tanze
ich
einen
traurigen
lonely
dance
ねぇ
上手くいかない
恋をしているのよ
Hey,
ich
verliebe
mich
in
eine
unglückliche
Liebe
Ah
イライラしちゃう
こんな私に
Ah,
es
macht
mich
verrückt,
so
wie
ich
jetzt
bin
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 小泉 今日子, 藤原 ヒロシ, 小泉 今日子, 藤原 ヒロシ
Album
N°17
date de sortie
26-03-2008
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.