小泉今日子 - ユメ科ウツツ科 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 小泉今日子 - ユメ科ウツツ科




ユメ科ウツツ科
The World of Dreams and Reality
午後を見おろす 50street
Overlooking the afternoon on 50th Street
脱いだローブに投げKiss
A kiss tossed onto the discarded robe
ドアを閉める指が
The fingers closing the door are
あなたへの言葉
My words to you
やさしさの酸素だけ心にもらった
You gave me only the oxygen of your kindness
空気みたいに私生きてくつもりよ
I intend to live as naturally as the air
Ah ユメ科ウツツ科
Ah, the world of dreams and reality
一人は素敵ネ
Being alone is wonderful
Ah 夜の青空
Ah, the night sky
笑いながら泳ぐのよ
I'll swim through it, laughing
行方知れずの Yellow-Cab
A yellow cab heading nowhere to be found
退屈だからドライ・マティーニ
I'll have a dry martini because I'm bored
今夜なら Down Town
Tonight I'll go downtown
何処かで踊るワ
I'll dance somewhere
大好きな愛だから明日もさがすの
Because it's the love I love, I'll keep searching tomorrow
さよならのカリキュラム
The curriculum of goodbye
かじってみるのよ
I'll give it a try
Ah ユメ科ウツツ科
Ah, the world of dreams and reality
バラ色の街ネ
The city is rosy
Ah 軽い気分で
Ah, with a light heart
目撃者にふりむくの
I turn to the witnesses
Ah ユメ科ウツツ科
Ah, the world of dreams and reality
一人は素敵ネ
Being alone is wonderful
Ah 夜の青空
Ah, the night sky
笑いながら泳ぐのよ
I'll swim through it, laughing





Writer(s): 岩里 祐穂, 濱田 金吾, 濱田 金吾, 岩里 祐穂


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.