小泉今日子 - 今日の約束 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 小泉今日子 - 今日の約束




今日の約束
Promise of the Day
陽のあたる部屋 風が舞い降りて
Sunlight streams through the room and the wind swoops down,
日に焼けた顔と 汗の匂い
Sun-kissed cheeks and the scent of sweat,
耳たぶ触り 大あくびしてる
You stroke your earlobe and let a massive yawn escape,
小さな大の字 大きくなれ
My little starfish, growing ever so tall.
ねぇ、今日は 何するの? 知らないよ なんだっけ
My dear, what should we do today? I don't know, I can't remember,
ねぇ、今日は 何するの? ちっちゃいから わかんない
My dear, what should we do today? I'm too wee to know,
ねぇ、今日は 何するの? ん~そうね~ お散歩かな
My dear, what should we do today? Hmm... How about a stroll?
ねぇ、今日は 何するの? チョコレート 食べるんだよ~
My dear, what should we do today? We'll gobble up some chocolate,
ねぇ、今日は 何するの? ママ だって 怒ってる
My dear, what should we do today? Mama is mad at you too,
ねぇ、今日は 何するの? お寿司でも 頼もっか~?
My dear, what should we do today? Let's call for some sushi,
ねぇ、今日は 何するの? おへその ここ かゆいってば~
My dear, what should we do today? My belly button is itchy,
ねぇ、今日は 何するの? いいから ママ だっこして~
My dear, what should we do today? Just hold me, Mama,
ねぇ、今日は 何するの? お洗濯を するんだよ~
My dear, what should we do today? We'll do the laundry,
ねぇ、今日は 何するの? お掃除を するんだよ~
My dear, what should we do today? We'll clean the house,
ねぇ、今日は 何するの? お料理を するんだよ~
My dear, what should we do today? We'll cook up a storm,
ねぇ、今日は 何するの? お布団を 干すんだよ~
My dear, what should we do today? We'll put the quilt out to dry,
ねぇ、今日は 何するの? へそくりを 探すのよ~
My dear, what should we do today? We'll go hunting for that hidden treasure,
ねぇ、今日は 何するの? 一日中 寝てたいふぁ~
My dear, what should we do today? I just want to sleep all day,
ねぇ、今日は 何するの? あ~肩が 凝っちゃった~
My dear, what should we do today? Oh, my shoulders are aching,
ねぇ、今日は 何するの? いいからもう お昼寝よ~
My dear, what should we do today? Just sleep, my sweet.
陽のあたる部屋 風が舞い降りて
Sunlight streams through the room and the wind swoops down,
日に焼けた顔と 汗の匂い
Sun-kissed cheeks and the scent of sweat,
耳たぶ触り 大あくびしてる
You stroke your earlobe and let a massive yawn escape,
小さな夢よ 大きくなれ
My little dream, growing ever so tall.
初めて私を 見つめて笑ってから
From the moment you looked at me and smiled for the first time,
私は私は あなたの虜よ
I knew, I knew that I was yours forever,
手を放し走り出す 頼もしい背中眺めて
You run off holding my hand, your back so strong and reassuring,
嬉しくって微笑んで 少しだけ淋しくなるの
I smile with joy and a touch of sadness as I watch you go.
ねぇ、今日は 何したの~? 教えない 秘密だもん
My dear, what did you do today? I won't tell you, it's a secret,
ねぇ、今日は 何したの~? 教えない 秘密だもん
My dear, what did you do today? I won't tell you, it's a secret,
ねぇ、今日は 何したの~? 恥ずかしい 言わないよ~
My dear, what did you do today? I'm too embarrassed to say,
ねぇ、今日は 何したの~? チョコレート 食べるかな~
My dear, what did you do today? Maybe I'll have some chocolate,
ねぇ、今日は 何したの~? お手紙を 書いたんだ~
My dear, what did you do today? I wrote a letter,
ねぇ、何を 書いたのよ~? ママのそばに ずっと居るって~ ワンワンワン!
My dear, what did you write? That I'll always be by Mama's side. Woof! Woof! Woof,
ねぇ、今日の 約束ねぇ!
My dear, today's promise!
ねぇ、今日の 約束さぁ!
My dear, today's promise!
今日の約束 覚えてるかな
Do you remember today's promise,
忘れてもいいよ おやすみなさい
Don't worry if you forget, sleep well,
今日の約束 覚えてるかな
Do you remember today's promise,
忘れてもいいよ 愛しているよ
Don't worry if you forget, I love you
愛しているよ ママは幸せ
I love you, Mama, you make me happy,





Writer(s): Tokyo No.1 Soul Set


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.