Paroles et traduction 小泉今日子 - 凍りの都市
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
吐息も凍る
月の夜
My
breath
freezes
on
this
moonlit
night
マンモス団地に足音が
In
the
mammoth
housing
complex,
footsteps
echo
今夜も私
待っている
I'll
be
waiting
for
you
tonight
too
片手にカッター
忍ばせて
With
a
cutter
hidden
in
one
hand
女ひとり
早足で
A
woman
alone,
walking
fast
帰るのを
待っている
Waiting
for
her
to
come
home
うしろから
足音を消して
Following
from
behind
without
a
sound
カッターで
首を切り裂く
I'll
slit
her
throat
with
my
cutter
悲鳴無く
血がふきだし
There's
no
scream
as
the
blood
gushes
out
女はふるえ
快楽にひたる
The
woman
trembles
with
ecstasy
誰も知らない
隠し場所
A
hiding
place
unknown
to
anyone
赤く
大きなかたまり
A
large,
red
lump
大好き
私のお友達
My
dearest
friend
夜の団地
凍りの都市
A
frozen
city
in
the
night
肌は青く
黄色い悪臭
My
skin
turns
blue,
my
body
stinks
胸は
おしつぶされそう
My
chest
feels
like
it's
going
to
explode
のどの奥が
逆流する
My
throat
burns
with
acid
reflux
血液が
滝のよう
Blood
pours
like
a
waterfall
だれか
早くたすけて
Someone,
please
help
me
身体
狂いそうなの
My
body
is
going
crazy
だれか
早くたすけて
Someone,
please
help
me
頭われそうになる
My
head
feels
like
it's
going
to
explode
早く
大人になりたい
I
want
to
grow
up
fast
パパもママも知らない
Neither
Papa
nor
Mama
knows
早くママ
ママ起こして
Mama,
please
wake
up
早く悪夢よ
消えて
Make
this
nightmare
go
away
早くママ
ママ起こして
Mama,
please
wake
up
早く悪夢よ
さめて
Please
make
this
nightmare
stop
早くママ
ママ起こして
Mama,
please
wake
up
早く悪夢よ
消えて
Make
this
nightmare
go
away
早くママ
ママ起こして
Mama,
please
wake
up
早く悪夢よ
さめて...
Please
make
this
nightmare
stop...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 御茶漬海苔, 宅間 顕, 宅間 顕
Album
Hippies
date de sortie
05-03-1987
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.