Paroles et traduction 小泉今日子 - 大事な気持ち
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
今は午前2時、窓には三角チョコレートケーキみたいな空。
It's
2 AM,
the
sky
outside
my
window
looks
like
a
triangular
chocolate
cake.
今頃あなたは遠く、ロシアよりもっともっと遠く、きっと白夜。
You're
far
away
now,
even
further
than
Russia,
somewhere
the
sun
never
sets.
そっか、時差があるからお昼かな?
そっちはどうですか?
Oh,
it's
noon
there
because
of
the
time
difference,
right?
How
are
things
over
there?
御飯など口に合う感じ?
寒いの?
暑いの?
Does
the
food
suit
your
taste?
Is
it
cold?
Or
hot?
私、相変わらずにしています。
Life
goes
on
as
usual
for
me.
今は午前2時10分。あなたからの国際電話。
It's
2:10
AM
now.
I
got
an
international
call
from
you.
元気でいると言ってしまった。
1秒が高いから、考える暇もなく、
I
told
you
I
was
fine.
I
didn't
have
time
to
think
because
every
second
was
so
expensive.
せわしなく、容赦なく、私から電話を切ってしまう。
I
hung
up
on
you
without
a
second
thought.
結局、いつもなにも言えない。大事な気持ち。
In
the
end,
I
always
let
things
go
unsaid.
My
precious
feelings.
ひとこと、言いたいだけなの、たった一言...。
I
just
wanted
to
say
one
thing,
just
one
word...
今は朝の5時。きれいなブルーサファイアみたいな空。
It's
5 AM
now.
The
sky
is
a
beautiful
blue
sapphire.
あなたの声がまだ残ってる、さっきの電話
そっと耳に。
I
can
still
hear
your
voice,
that
last
phone
call,
whispering
in
my
ear.
なんだか眠れなくって、本を一冊読んだ。
I
couldn't
sleep,
so
I
read
a
book.
そっちはどうですか
疲れてない?
How
are
you
doing?
Are
you
tired?
私、あなたのことが大好きです。
I
love
you.
今は5時20分。ソファーの上に
グレイのセーター。
It's
5:20
AM
now.
There's
a
gray
sweater
on
the
sofa.
無造作なとこがあなたらしい
肩にそっと羽織った。あなたの匂い...。
It's
just
your
style,
crumpled
up.
I
put
it
over
my
shoulders.
It
smells
like
you...
切なくて、淋しくて、今すぐあなたに会いたくなるの。
I
feel
so
sad
and
lonely.
I
want
to
see
you
right
now.
だけど
いつも何も言えない。大事な気持ち。
But
I
always
let
things
go
unsaid.
My
precious
feelings.
ひとこと、言いたいだけなの。たった一言...。
I
just
wanted
to
say
one
thing.
Just
one
word...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.