Paroles et traduction 小泉今日子 - 東の島にブタがいた Vol.2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
東の島にブタがいた Vol.2
There were pigs on the Eastern Isle, Vol. 2.
東の島のはずれ
少し未来の話
On
the
edge
of
the
Eastern
Isle,
a
story
from
a
distant
future
子豚の兄弟
子豚三兄弟
幸せをさがしに
Three
little
pig
brothers
decided
to
seek
out
happiness
旅に出ようと決めた
大きな船をつくった
And
set
out
on
their
journey,
a
large
boat
they
built
子豚の兄弟
子豚三兄弟
力を出し合った
The
three
little
pig
brothers,
their
strength
they
pooled
大っきい兄さん子豚
わらを運んだ
The
big
brother
pig
carried
straw
小っさい兄さんは材木を
The
littlest
brother
carried
timber,
海図コンパス運んだのは
末っ子子豚
The
youngest
little
pig
carried
charts
and
a
compass
追い風(て)に
シュラ
シュ
シュ
With
the
wind
behind
us,
Shura
Shu
Shu
帆かけて
シュラ
シュ
シュ
シュ
With
sails
unfurled,
Shura
Shu
Shu
Shu
夢のせ
シュラ
シュ
シュ
With
dreams
in
tow,
Shura
Shu
Shu
さあ行け
シュラ
シュ
シュ
シュ
Let's
go,
Shura
Shu
Shu
Shu
水平線まで
ひとっとび
ALL
RIGHT!!
To
the
horizon,
with
a
single
leap!
ALL
RIGHT!!
水平線のむこう
幸せの島あるよ
Beyond
the
horizon,
lies
the
Happy
Isle
子豚の兄弟
子豚三兄弟
クラゲにおそわった
The
three
little
pig
brothers,
jellyfish
taught
them
how
to
survive
赤道ものりこえて
だんだん寒くなった
Crossing
the
equator,
it
got
colder
and
colder
子豚の兄弟
子豚三兄弟
体をよせ合った
The
three
little
pig
brothers,
huddled
together
for
warmth
大っきい兄さん子豚
くじらを見た
The
big
brother
saw
a
whale
小っさい兄さんはオーロラを
The
littlest
brother
saw
the
aurora
さみしくなって泣き出したのは
末っ子子豚
The
one
who
started
to
cry,
was
the
youngest
little
pig
追い風(て)に
シュラ
シュ
シュ
With
the
wind
behind
us,
Shura
Shu
Shu
帆かけて
シュラ
シュ
シュ
シュ
With
sails
unfurled,
Shura
Shu
Shu
Shu
さあ帰ろう
シュラ
シュ
シュ
Let's
go
home,
Shura
Shu
Shu
ぼくらの
シュラ
シュ
シュ
シュ
To
our,
Shura
Shu
Shu
Shu
ママが待ってるあの島へ
ALL
RIGHT!!
Mama
awaits,
on
the
Isle,
ALL
RIGHT!!
追い風(て)に
シュラ
シュ
シュ
With
the
wind
behind
us,
Shura
Shu
Shu
帆かけて
シュラ
シュ
シュ
シュ
With
sails
unfurled,
Shura
Shu
Shu
Shu
夢のせ
シュラ
シュ
シュ
With
dreams
in
tow,
Shura
Shu
Shu
さあ行け
シュラ
シュ
シュ
シュ
Let's
go,
Shura
Shu
Shu
Shu
水平線まで
ひとっとび
ALL
RIGHT!!
To
the
horizon,
with
a
single
leap!
ALL
RIGHT!!
追い風(て)に
シュラ
シュ
シュ
With
the
wind
behind
us,
Shura
Shu
Shu
帆かけて
シュラ
シュ
シュ
シュ
With
sails
unfurled,
Shura
Shu
Shu
Shu
さあ帰ろう
シュラ
シュ
シュ
Let's
go
home,
Shura
Shu
Shu
ぼくらの
シュラ
シュ
シュ
シュ
To
our,
Shura
Shu
Shu
Shu
ママが待ってるあの島へ
ALL
RIGHT!!
Mama
awaits,
on
the
Isle,
ALL
RIGHT!!
追い風(て)に
シュラ
シュ
シュ
With
the
wind
behind
us,
Shura
Shu
Shu
帆かけて
シュラ
シュ
シュ
シュ
With
sails
unfurled,
Shura
Shu
Shu
Shu
さあ帰ろう
シュラ
シュ
シュ
Let's
go
home,
Shura
Shu
Shu
ぼくらの
シュラ
シュ
シュ
シュ
To
our,
Shura
Shu
Shu
Shu
ママが待ってるあの島へ
ALL
RIGHT!!
Mama
awaits,
on
the
Isle,
ALL
RIGHT!!
ママが待ってるあの島へ
ALL
RIGHT!!
Mama
awaits,
on
the
Isle,
ALL
RIGHT!!
ママが待ってるあの島へ
ALL
RIGHT!!
Mama
awaits,
on
the
Isle,
ALL
RIGHT!!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Funky Sueyoshi
Album
Hippies
date de sortie
05-03-1987
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.