小泉今日子 - 湖のほとり - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 小泉今日子 - 湖のほとり




最後の風が 髪を揺らして
последний ветер встряхнул мои волосы.
あなたの声が 私を包む
Твой голос обволакивает меня.
言葉を覚えかけた子供の様に
как ребенок, который почти выучил слово.
生まれて初めて知るの愛する意味を
только когда я родился, я понял, что значит любить.
静かに揺れてる湖に小石を投げ込む
она тихо трясется, бросая камешки в озеро.
様に
Как
あなたの心の深さを感じているの
будто я чувствую глубину твоего сердца.
最後の瞬間を迎える日にも
даже в день последнего мгновения.
あなたの瞳見つめていたい
я хочу смотреть в твои глаза.
若さに勝てないほど弱くなっても
даже если ты станешь настолько слабым, что не сможешь победить свою молодость.
二人が出会えた事は永遠だから
наша встреча - вечность.
静かに揺れてる湖を小舟が漂う様に
она тихо трясется, как маленькая лодка, дрейфующая по озеру.
あなたの腕に優しく抱かれていたい
Я хочу, чтобы ты нежно обнимал меня.
静かに揺れてる湖のほとりを飾る花
цветы, украшающие берега озера, мягко покачиваются.
но
いつでも綺麗に咲く様に愛し合いた
мы любили друг друга так, что я могла красиво расцвести, когда захочу.
Не
死ぬまでずっと...
пока я не умру...





Writer(s): 小泉 今日子, Ebby, 小泉 今日子, ebby


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.