小泉今日子 - 私の16才 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 小泉今日子 - 私の16才




私の16才
My 16
いつもあなた 通る道で
On the path you always take,
今日もあいさつ するだけなの
All I do is simply greet you.
花言葉もわからない おバカさん
I'm a fool who doesn't even know the language of flowers.
紙ヒコーキに書いて 飛ばしてみましょうか
Shall I write it on a paper airplane and let it fly?
ねえ 髪をかきあげる クセが好き
Hey, I like the way you fix your hair,
ねえ 優しい声が好きよ好き
Hey, I like the way you talk.
ねえ 大人ぶっているのね あなた
Hey, you pretend to be mature, don't you?
もう胸がパンクしちゃいそう
My heart's about to burst.
今日も紅いリラの花
The red lilacs are still blooming,
髪にさして待つの
I'll wait for you with them in my hair.
いつもあなた 通る道で
On the path you always take,
今日もあいさつ するだけなの
All I do is simply greet you.
急に雨が降れば 傘さしかけて
If it starts to rain, I'll hold my umbrella over you.
相々傘で 二人歩いて行けるのに
We could walk together in the rain.
ねえ 少しうつむいた顔が好き
Hey, I like the way you look down,
ねえ テレた目もとが好きよ好き
Hey, I like the shyness in your eyes.
ねえ 大人ぶっているけど私
Hey, I pretend to be mature, too.
もう涙なんか こぼれそう
I feel like I'm about to cry.
今日も紅いリラの花
The red lilacs are still blooming,
髪にさして待つの
I'll wait for you with them in my hair.
ねえ 髪をかきあげる クセが好き
Hey, I like the way you fix your hair,
ねえ 優しい声が好きよ好き
Hey, I like the way you talk.
ねえ 大人ぶっているのね あなた
Hey, you pretend to be mature, don't you?
もう胸がパンクしちゃいそう
My heart's about to burst.
今日も紅いリラの花
The red lilacs are still blooming,
髪にさして待つの
I'll wait for you with them in my hair.





Writer(s): たきの えいじ, 真樹 のり子, たきの えいじ, 真樹 のり子


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.