Paroles et traduction 小泉今日子 - 艶姿ナミダ娘
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
艶姿ナミダ娘
Очаровательная плакса
艶姿ナミダ娘色っポイね
Очаровательная
плакса,
такая
соблазнительная
ナミダ娘色っポイね
Плакса,
такая
соблазнительная
夕暮れ抱きあう舗道
Обнимаемся
на
тротуаре
в
сумерках
みんなが見ている前で
На
глазах
у
всех
あなたの肩にチョコンと
Ты
прижимаешься
лбом
おでこをつけて泣いたの
К
моему
плечу
и
плачешь
あなたは淋しくないの?
Тебе
не
грустно?
離れて淋しくないの
Разлучаться
не
грустно?
Baka
だね明日また会えるよと
Глупышка,
мы
же
завтра
увидимся,
余裕があるのね
Говоришь
ты
так
беззаботно
ダーリンダーリンダーリン
My
Love
Любимый,
любимый,
любимый,
моя
любовь
意味深
I
Love
you
Многозначительное
"Я
люблю
тебя"
ダーリンダーリンダーリン
My
Love
Любимый,
любимый,
любимый,
моя
любовь
意味深
I
Love
you
Многозначительное
"Я
люблю
тебя"
なぜなの涙がとまらない
Почему
же
слезы
не
останавливаются?
あなたを見ているだけ
Я
просто
смотрю
на
тебя
艶姿ナミダ娘色っポイね
Очаровательная
плакса,
такая
соблазнительная
まつ毛もぬれてて色っポイね
Даже
твои
ресницы
мокрые,
такая
соблазнительная
わたしはアヤフヤだけど
Мне
всё
немного
неясно,
少しも迷ってない
Но
я
ничуть
не
сомневаюсь
恋して抱きあうことは
Обниматься,
когда
влюблен,
自然なことと思うの
Это
естественно,
я
думаю
時々恋人たちは
Иногда
влюбленные
あっさり別れちゃうから
Так
легко
расстаются
心配事が突然増えて
Внезапно
появляется
столько
тревог,
不安になるのよ
И
я
начинаю
волноваться
ダーリンダーリンダーリン
My
Love
Любимый,
любимый,
любимый,
моя
любовь
ほどよく
I
Love
you
Умеренное
"Я
люблю
тебя"
ダーリンダーリンダーリン
My
Love
Любимый,
любимый,
любимый,
моя
любовь
ほどよく
I
love
you
Умеренное
"Я
люблю
тебя"
心のあらしに体まで
Эта
буря
в
душе
вот-вот
巻き込まれて行きそう
Захватит
и
мое
тело
艶姿ナミダ娘色っポイね
Очаровательная
плакса,
такая
соблазнительная
うつむく仕草が色っポイね
Твоя
поникшая
поза
такая
соблазнительная
ダーリンダーリンダーリン
My
Love
Любимый,
любимый,
любимый,
моя
любовь
意味深
I
Love
you
Многозначительное
"Я
люблю
тебя"
ダーリンダーリンダーリン
My
Love
Любимый,
любимый,
любимый,
моя
любовь
意味深
I
Love
you
Многозначительное
"Я
люблю
тебя"
なぜなの涙がとまらない
Почему
же
слезы
не
останавливаются?
あなたを見ているだけ
Я
просто
смотрю
на
тебя
艶姿ナミダ娘色っポイね
Очаровательная
плакса,
такая
соблазнительная
ナミダ娘色っポイね
Плакса,
такая
соблазнительная
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 馬飼野 康二, 康 珍化, 馬飼野 康二, 康 珍化
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.