小泉今日子 - 遅い夏 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 小泉今日子 - 遅い夏




遅い夏
Summer's Slow Farewell
細い道がつづく ぼやけて空にとけて
The narrow path goes on and on, blurring into the sky,
さかい目もみえないくらい
the boundary almost invisible.
石ころもきれいな形
Even the pebbles have beautiful shapes.
ほほえみのかわりに 朝つゆに光った
Instead of a smile, your white skirt
君の白いスカートが
shimmered in the morning dew.
丘をこえて走れば ああ
When we ran over the hill, oh,
いつのまにかこんなに恋をして
when did I fall so deeply in love?
淋しがりやの君だから何もかもつらい
Because you're lonely, everything is painful.
僕がいなくても 君は笑ってね
Even when I'm gone, please smile,
抱きしめているのさ
I'm holding you in my arms.
なぜ かなしいの
Why are you sad?
森の奥へつづく 目印を残さず
We followed no trail into the depths of the forest,
そっと枝をくぐり抜ける
gently pushing our way through the branches.
静かに君の手をとって
I took your hand quietly.
不思議な色の花と 不思議な音の風を
We gazed in wonder at the strangely colored flowers
おどろいてみつめたよ
and the strange sounds of the wind.
こわくて逃げたりしたよ
We were scared and ran away.
きよらかな沼のほとりにでて
Emerging on the shores of a pristine lake,
このまま時が止まれば 永遠に一緒だ
I wished time would stand still, so we could be together forever.
僕が沈んでも 君は笑ってよ
Even when I sink below the surface, please smile,
抱きしめてくれても
even if you hold me close.
もう おそいね
It's too late.
僕が沈んでも 君は笑ってよ
Even when I sink below the surface, please smile,
抱きしめてくれても
even if you hold me close.
もう おそいね
It's too late.





Writer(s): 藤井 尚之, 銀色 夏生, 銀色 夏生, 藤井 尚之


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.