Paroles et traduction 小球 - 七分滿
幾樣必備打包的細項與你的愛
Несколько
важных
деталей
упаковки
и
ваша
любовь
想像你還在身邊陪著上路出發
Представьте,
что
вы
все
еще
рядом
с
вами
и
отправляетесь
в
путь
вместе
с
вами
自言自語
也沒人觀看
Разговариваешь
сам
с
собой,
и
никто
не
смотрит
尋找我們相愛的方向一不一樣
Ищем
другое
направление,
в
котором
мы
могли
бы
влюбиться
太過高調低調的愛都讓你慌張
Слишком
громкая
и
сдержанная
любовь
заставляет
вас
паниковать
傷心快樂
誰不管也無法管
Никому
нет
дела
до
печали
и
счастья
有時心酸
有時難堪
Иногда
грустно,
иногда
неловко
有時事事笑著看
Иногда
на
все
смотрит
с
улыбкой
即使不會有指南
Даже
если
не
будет
никакого
проводника
或許是想提醒我
Может
быть,
ты
хочешь
напомнить
мне
生活只能七分滿
Жизнь
может
быть
заполнена
только
на
семь
пунктов
我想
喜歡你
愛上你
Я
хочу
понравиться
тебе
и
влюбиться
в
тебя
擁有你
霸佔你
Владеть
вами
и
занимать
вас
其他的我都不想管
Я
не
хочу
заботиться
ни
о
чем
другом
我想
看著你
渴望你
Я
хочу
смотреть
на
тебя
и
тосковать
по
тебе
討厭你
怪罪你
Ненавижу
тебя
и
виню
тебя
瘋狂佔據我左心半
Безумие
занимает
левую
половину
моего
сердца
我想
有點鬧
有點怪
Я
думаю,
что
это
немного
шумно
и
немного
странно
我胡思
因為你
Я
Ху
Си
из-за
тебя
我竟然會坐立不安
Я
действительно
нервничал
我是
有點急
有點慌
Я
немного
встревожен,
немного
в
панике
綜合以上
Всеобъемлющее
изложение
выше
我已不願再自我欺瞞
Я
больше
не
хочу
обманывать
себя
放遠望去廣闊的山海與你的愛
Посмотри
вдаль
на
бескрайние
горы
и
моря
со
своей
любовью
其實一個人的日子早就已習慣
На
самом
деле
жизнь
человека
уже
давно
привыкла
к
喃喃細語
趁這片天藍
Бормочите,
пользуясь
преимуществами
этого
небесно-голубого
與你編織不停的幻想忽明忽暗
Плетение
безостановочных
фантазий
с
тобой
мерцает
и
мерцает
虛幻與現實交疊後換幾張床單
Измените
несколько
листов
после
того,
как
иллюзия
и
реальность
пересекутся
花謝花開
誰看穿
誰又還在
Хуакси
Хуакай,
который
видит
сквозь
цветы
и
который
все
еще
там
有時心酸
有時難堪
Иногда
грустно,
иногда
неловко
有時事事笑著看
Иногда
на
все
смотрит
с
улыбкой
即使不會有指南
Даже
если
не
будет
никакого
проводника
或許是想提醒我
Может
быть,
ты
хочешь
напомнить
мне
生活只能七分滿
Жизнь
может
быть
заполнена
только
на
семь
пунктов
我想
喜歡你
愛上你
Я
хочу
понравиться
тебе
и
влюбиться
в
тебя
擁有你
霸佔你
Владеть
вами
и
занимать
вас
其他的我都不想管
Я
не
хочу
заботиться
ни
о
чем
другом
我想
看著你
渴望你
Я
хочу
смотреть
на
тебя
и
тосковать
по
тебе
討厭你
怪罪你
Ненавижу
тебя
и
виню
тебя
瘋狂佔據我左心半
Безумие
занимает
левую
половину
моего
сердца
我想
有點鬧
有點怪
Я
думаю,
что
это
немного
шумно
и
немного
странно
我胡思
因為你
Я
Ху
Си
из-за
тебя
我竟然會坐立不安
Я
действительно
нервничал
我是
有點急
有點慌
Я
немного
встревожен,
немного
в
панике
綜合以上
Всеобъемлющее
изложение
выше
我已不願再自我欺瞞
Я
больше
не
хочу
обманывать
себя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wei Jie Liao, Juan Ying Zhuang
Album
星之所向
date de sortie
17-03-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.