Kazumasa Oda - あなたのすべて - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kazumasa Oda - あなたのすべて




あなたのすべて
Everything About You
まるで子供のように涙がこぼれた
Like a child, I burst into tears
切なくて切なくてひとり
Heartbreakingly, I'm alone
去りゆくひと こよなく信じていたのに
You who departed, I had believed in you with all my heart
あのひとは ああ 私から消えていった
Oh, you have vanished from me
失くせるものはなくなればいい
If there's anything I could lose, let it all be gone
愛せるものはなにもいらない
If there's anything I could love, I don't need it
涙かれた頃
When my tears have dried
みどり色の季節を背中に
With the verdant season behind me
白い服に ああ つつまれてあなたがいた
Oh, I saw you in a white dress
「そんな眼をして 何があったの」
You said, "Why do you look like that? What happened?"
あなたは手をとって私をみつめていた
You held my hand and gazed at me
愛のはじまる日
The day our love began
私のことばをやさしく聞いてる
You listened gently to my words
あなたのほほえみは甘いよろこび
Your smile was a sweet joy
ほら見えるだろう
Look, can you see it?
風と光とあなたが心のままに
The wind, the light, and you, just as your heart desires
私のなかできらめいている
They're sparkling within me
あなたのすべて
Everything about you
いま たぐいなきもの
Now, something unparalleled
風と光とあなたが心のままに
The wind, the light, and you, just as your heart desires
私のなかできらめいている
They're sparkling within me
あなたのすべて
Everything about you
いま たぐいなきもの
Now, something unparalleled





Writer(s): 小田 和正, 小田 和正


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.