Kazumasa Oda - それとも二人 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kazumasa Oda - それとも二人




それとも二人
Or Are We Not Two
今日 突然 僕のとなりに 君がまだいるような気がした
Today Morning Suddenly By my side I felt like you were there
別にいつもは 君のこと 忘れてるわけじゃなくて
It's not like I forget you all the time
ほんとうのところ 何が誰が悪いのか また考え始めたら
The truth is Again considering who's in the wrong
どうにも二人 離れたそのわけが 分らなくなってきて
Somehow the two of us Are separated Its cause I can't understand
こんなに時が 流れてきた 多分そのせいで
So much time had passed Now Maybe because of that
思い出はまるで 絵に描いたように たゞすてきなだけ
Memories are like paintings Just wonderful
今なら君と やり直せる
Now I can start over with you
そんな気がする それはわがまゝ
That's what I feel It's selfish
君には君の 僕のしらない いえない気持ち どこかにあるはずで
I am to you your I don't know Can't tell feelings somewhere
別れたワケも 僕よりまた それなりに 君のことだから
The reason we broke up also From me in addition It's your thing
でももし二人 今どこかで すれ違ったりしたら
But if somewhere now two Could pass
それでその時 君が誰かと 寄りそっていたら
So when that time comes You leant to someone
思い出すたび 分からなくなる
Every time I remember I get confused
ほんとは二人 それとも二人
Are the two of us really two
今なら君と やり直せる
Now I can start over with you
そんな気がする それはわがまゝ
That's what I feel It's selfish
今なら君と やり直せる
Now I can start over with you
そんな気がする それはわがまゝ
That's what I feel It's selfish
それは気紛れ 思い違い
It's a whim Misunderstanding
ほんとは二人 それとも二人
Are the two of us really two
今なら君と やり直せる
Now I can start over with you
そんな気がする それはわがまゝ
That's what I feel It's selfish
それは気紛れ 思い違い
It's a whim Misunderstanding
あの頃二人 たゞ若くて
Those days the two of us Were just young





Writer(s): 小田 和正, 小田 和正


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.