Paroles et traduction 小田 和正 - キラキラ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ゆらゆらゆら
心は揺れる
Swaying
swaying
my
heart
is
swaying
キラキラキラ
時はかがやいてる
Twinkle
twinkle
time
is
shining
いま
もういちど約束する
Now
I
will
promise
you
once
more
決して
君のことを裏切らない
I
will
never
betray
you
遠くに見える
その夢を
まだあきらめないで
That
dream
that
you
see
in
the
distance
don't
give
up
on
it
yet
かならず
そこまで
連れて行くから
I
will
surely
take
you
there
ためらうその気持ちも
Those
feelings
of
hesitation
すべて
この手に渡して
Hand
them
all
over
to
me
出会えてよかったと
言える日がきっと来る
A
day
will
surely
come
when
you
can
say
it
was
good
to
have
met
me
ゆらゆらゆら
心は揺れる
Swaying
swaying
my
heart
is
swaying
キラキラキラ
時はかがやいてる
Twinkle
twinkle
time
is
shining
いつの日にか
また戻れるなら
If
I
can
return
someday
その時
帰りたい
この場所へ
That's
when
I
want
to
come
back
to
this
place
せつない思い出は
ふたり
重ねてゆくもの
Melancholy
memories
are
things
that
the
two
of
us
accumulate
together
また来る哀しみは
越えてゆくもの
The
sadness
that
will
come
again
is
something
we
will
overcome
今はただ目の前の
君を抱きしめていたい
Right
now
I
just
want
to
hold
you
in
my
arms
明日の涙は
明日流せばいい
I'll
shed
tomorrow's
tears
tomorrow
この愛はどこまでも
ずっと続いて行くから
This
love
will
continue
on
forever
明日のふたりに
まだ見ぬ風が吹く
A
wind
we've
never
seen
will
blow
on
the
two
of
us
tomorrow
Uh
こうして今が過ぎてゆくなら
Uh
if
time
passes
like
this
もう
語るべきものはない
There
is
nothing
left
to
say
いつしか
眠りについた
君をみつめれば
When
I
gaze
upon
you
as
you
quietly
fall
asleep
キラめく星は
空にあふれてる
Twinkling
stars
are
overflowing
in
the
sky
今はただ目の前の
君を抱きしめていたい
Right
now
I
just
want
to
hold
you
in
my
arms
明日の涙は
明日流せばいい
I'll
shed
tomorrow's
tears
tomorrow
今だから出来ること
それを決して
忘れないで
Never
forget
that
what
we
can
do
now
この時
この二人
ここへは戻れない
This
time
these
two
of
us
we
can't
come
back
here
この愛はどこまでも
ずっと続いて行くから
This
love
will
continue
on
forever
明日のふたりに
まだ見ぬ風が吹く
A
wind
we've
never
seen
will
blow
on
the
two
of
us
tomorrow
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 小田 和正, 小田 和正
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.