小田 和正 - ダイジョウブ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 小田 和正 - ダイジョウブ




ダイジョウブ
It's Alright
あの笑顔を見せて 僕の大好きな
Show me that smile, my favorite one
時を止めてしまう 魔法みたいに
Stop time, like a magic charm
風が流れている 絶え間なく 遠く離れた人たちの
The wind is blowing endlessly, sending distant thoughts
想いを 誰かに 伝えようとしてるんだ
Someone is trying to send a message to someone else
その笑顔は どんな哀しみにも
That smile will never lose
決して 負けたりはしないから
To any sadness, so don't worry
君の 大切な人にも 風に乗って きっと 届いてる
Your loved ones can feel it too, carried by the wind
自信なくさないで 少し 戻るだけ
Don't lose your confidence, just go back a little
君をなくさないで きっと ダイジョウブ
I will not lose you, it's gonna be alright
時は流れている 絶え間なく 出会ってきたことすべてを
Time flows endlessly, letting go of the past
思い出に 置き換えて 今を生きるために
Transforming memories into the present, to live for today
明日へつながる あの 広い空へ
To the vast sky, where our future lies
高く 高く 解き放つんだ
Let your heart soar higher and higher
忘れないで 君の その笑顔は
Don't forget, your smile
いつだって みんなを 幸せにしている
Brings happiness to everyone, every time
人生は こうして 続いてゆくんだろう
Life goes on like this
間違っても 何度 つまずいても
Mistakes and stumbles may come along the way
でも 小さな その物語に
But in every little story
答えは ひとつじゃないんだ
There is never just one answer
その笑顔は どんな哀しみにも
That smile will never lose
決して 負けたりはしないから
To any sadness, so don't worry
君の 大切な人にも 風に乗って きっと 届いてる
Your loved ones can feel it too, carried by the wind
明日へつながる あの 広い空へ
To the vast sky, where our future lies
高く 高く 解き放つんだ
Let your heart soar higher and higher
忘れないで 君の その笑顔は
Don't forget, your smile
いつだって みんなを 幸せにしている
Brings happiness to everyone, every time





Writer(s): 小田 和正, 小田 和正


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.