Kazumasa Oda - 坂道を上って - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Kazumasa Oda - 坂道を上って




坂道を上って
Walking up the Hill
きらめいていた 誰もがみんな
Everyone was once full of wonder
でも僕らは 何も 分かっていなかった
But we didn't understand anything
なにげない言葉が 傷つけること
The power of words to hurt
ゆずれない想いが 誰にもあること
The importance of our convictions
あの坂道を 上る そのたびに
On our never-ending journey up the hill
僕らは みんな 大人になって行った
We all became adults
すれ違う心 足りない言葉
Missed connections and lost words
分かりあえずに 立ち尽くした日々
Days of misunderstanding and despair
想う人がいた 友だちのままで
You were the one I loved, but only as a friend
ずっと そのままで 幸せだった
And for that, I could be happy
あの坂道を 上る そのたびに
On our never-ending journey up the hill
僕らは みんな 大人になって行った
We all became adults
流れた時を 振り返れば
As I look back through the years
すべてが懐かしく ただ 愛おしい日々
Everything feels distant and precious
夢見ることも 信じることも
To dream, to believe
すべてのことが 君たちだった
You were the one who made it all possible
その日々は ずっと 遠く どこまでも
Those days are gone, so far away
続いて行くと そう思っていた
I used to think they would last forever
あの坂道を 上る そのたびに
On our never-ending journey up the hill
僕らは みんな 大人になって行った
We all became adults
きらめいていた 誰もがみんな
Everyone was once full of wonder





Writer(s): 小田 和正, 小田 和正


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.