小田 和正 - 真夏の恋 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 小田 和正 - 真夏の恋




その髪に 触れるために
прикоснуться к этим волосам
その声を きくために
услышать этот голос ...
いつか ふたり 出会うために
чтобы однажды встретиться с ними.
歩いてた はじめから
я хожу с самого начала.
君が振り返るたびに 甘い 香りがして
каждый раз, когда ты оглядываешься назад, это сладко пахнет.
きっと それが この胸を
я уверен, что это то, что делает этот сундук.
こんなに切なくさせる
я заставлю тебя чувствовать себя такой грустной.
もっと もっと 強く
ЕЩЕ, ЕЩЕ, ЕЩЕ, ЕЩЕ, ЕЩЕ, ЕЩЕ, ЕЩЕ, ЕЩЕ, ЕЩЕ.
迷いも 不安も ため息も
ни колебаний, ни беспокойства, ни вздоха.
何もふたりを もう離せないように
чтобы ничто больше не могло их разлучить.
君を連れてゆく 君を抱きしめる
я возьму тебя, я обниму тебя.
ただ ふたりでいるだけで それが思い出になる
просто одиночество делает это воспоминанием.
その言葉が そのしぐさが 時を刻んでゆく
это слово, этот жест, это тиканье часов.
やがて訪れる秋も 終わる夏のたそがれも
Осень которая придет и сумерки лета которые закончатся
雨の夜も 夢の中も どこにいる時もふたり
дождливыми ночами, во снах, когда мы повсюду, нас двое.
真夏の恋は 切ないくらいに 燃えて
любовь в разгар лета обжигает так сильно, что становится больно.
愛のゆくまま 心にまかせて
Оставь это своему сердцу, потому что ты любишь это.
去りゆく夏に 取り残されて
оставленный позади летом
もっと もっと 強く
ЕЩЕ, ЕЩЕ, ЕЩЕ, ЕЩЕ, ЕЩЕ, ЕЩЕ, ЕЩЕ, ЕЩЕ, ЕЩЕ.
迷いも 不安も ため息も
ни колебаний, ни беспокойства, ни вздоха.
何もふたりを もう離せないように
чтобы ничто больше не могло их разлучить.
君を連れてゆく 君を抱きしめる
я возьму тебя, я обниму тебя.
見ているもの 感じていること なにから なにまで 伝えて
скажи мне, что ты видишь, что ты чувствуешь, что ты чувствуешь, что ты чувствуешь, что ты чувствуешь, что ты чувствуешь, что ты чувствуешь, что ты чувствуешь, что ты чувствуешь, что ты чувствуешь, что ты чувствуешь.
見上げる空も 通り過ぎる風も すべてを君が 染めてゆく
Небо смотрит вверх, и ветер пролетает мимо, ты окрашиваешь все вокруг.
涙がこぼれないように 笑顔 忘れないように
Не забывай улыбаться, чтобы не пролились слезы.
どんな時も いつもここで 君を見つめているから
я все время смотрю на тебя.
もっと もっと 強く
ЕЩЕ, ЕЩЕ, ЕЩЕ, ЕЩЕ, ЕЩЕ, ЕЩЕ, ЕЩЕ, ЕЩЕ, ЕЩЕ.
迷いも 不安も ため息も
ни колебаний, ни беспокойства, ни вздоха.
何もふたりを もう離せないように
чтобы ничто больше не могло их разлучить.
君を連れてゆく 君を抱きしめる
я возьму тебя, я обниму тебя.
真夏の恋は 切ないくらいに 燃えて
любовь в разгар лета обжигает так сильно, что становится больно.
愛のゆくまま 心にまかせて
Оставь это своему сердцу, потому что ты любишь это.
去りゆく夏に 取り残されて
оставленный позади летом
もっと もっと 強く
ЕЩЕ, ЕЩЕ, ЕЩЕ, ЕЩЕ, ЕЩЕ, ЕЩЕ, ЕЩЕ, ЕЩЕ, ЕЩЕ.
迷いも 不安も ため息も
ни колебаний, ни беспокойства, ни вздоха.
何もふたりを もう離せないように
чтобы ничто больше не могло их разлучить.
君を連れてゆく 君を抱きしめる
я возьму тебя, я обниму тебя.





Writer(s): 小田 和正, 小田 和正


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.