Paroles et traduction 小男孩樂團 - 事過境遷
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
說了多少次謊言才懂
How
many
times
must
I
lie
to
see
你和我
只剩擦肩而過
You
and
I,
only
pass
each
other
by
時間盡頭
是否仍擁有
At
the
end
of
time
will
I
still
have
曾經不顧一切眼淚
淹沒
The
tears
I
once
drowned
in,
that
I
so
freely
gave
走過多少難過
How
many
sorrows
I've
endured
撫平多少次的傷痛
How
many
wounds
I've
soothed
卻還留著
我的笑容
Yet
I
still
have
my
smile
平靜的夜
不適合輓留
This
peaceful
night
is
not
meant
for
lingering
伴著你送給我的
星空
With
the
starry
sky
you
gave
me
沒有過不去的執著
There's
no
obsession
I
can't
overcome
嘗試了
看透
I've
tried
to
see
it
through
以為不再觸碰就
代表灑脫
Thinking
that
if
I
stopped
caring,
I'd
be
free
要的是什麼樣的生活
What
kind
of
life
do
I
want?
其實
從沒把握
The
truth
is,
I've
never
been
sure
想了多少次
我們以後
How
many
times
have
I
thought
of
our
future
卻還是
輸給了沈默
Yet
I've
always
lost
to
silence
某個角落
曾一起停留
There
was
a
place
where
we
once
lingered
畫出城市寂寞的輪廓
Painting
the
lonely
city's
silhouette
沒有過不去
的執著
There's
no
obsession
I
can't
overcome
嘗試了
看透
I've
tried
to
see
it
through
以為不再觸碰就
代表灑脫
Thinking
that
if
I
stopped
caring,
I'd
be
free
要的是什麼樣的生活
What
kind
of
life
do
I
want?
其實
從沒把握
The
truth
is,
I've
never
been
sure
帶著我走過
難忘旅行
Take
me
on
this
unforgettable
journey
笑著
哭著
愛著
怨你
Laughing,
crying,
loving,
resenting
you
最後一段旅程
停格的風景
This
final
journey,
this
frozen
scene
留著那個
愛笑的
自己
With
that
smiling
self
沒有過不去的執著
There's
no
obsession
I
can't
overcome
嘗試了
看透
I've
tried
to
see
it
through
以為不再觸碰就
代表灑脫
Thinking
that
if
I
stopped
caring,
I'd
be
free
要的是什麼樣的生活
What
kind
of
life
do
I
want?
已漸漸模糊的面容
My
face,
fading
away
已沒有
對錯
No
right
or
wrong
anymore
總是在
空虛脆弱
寂寞時候
It's
always
when
I'm
empty,
vulnerable,
and
lonely
徘迴在
熟悉你的溫柔
That
I
wander
in
the
warmth
I
know
怎麼就此別過
How
could
we
have
said
goodbye?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
小男孩如是說
date de sortie
19-11-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.