Paroles et traduction 尚雯婕 - anwser 《最终幻想14》主题曲 live版
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
我走在喧哗的街
Я
иду
по
шумной
улице
看霓虹
阑珊倒映在路面
Посмотрите
на
неоновое
отражение
на
дороге
没人告诉我
Мне
никто
не
сказал.
爱情在哪一条街
Какая
улица-это
любовь?
我走进安静的家
Я
вошел
в
тихий
дом.
看路灯
斑驳倒映在地面
Посмотрите
на
пестрые
уличные
фонари,
отражающиеся
на
земле.
没人告诉我
Мне
никто
не
сказал.
爱情也变得商业
Любовь
превратилась
в
бизнес.
哎呀
哎呀
哎呀
哎...
这爱情
Ой,
ой,
ой,
ой...
Эта
любовь
难道
这就
是我
梦寐
已久的爱情
Неужели
это
та
любовь,
о
которой
я
всегда
мечтал?
(女王驾到)
(Королева
прибыла.)
要做一个女王
自己的信仰
Быть
королевой,
быть
королевой
своей
веры.
爱自己才能够
有被爱的希望
Любите
себя,
чтобы
иметь
надежду
быть
любимым
婚姻并不是
最大的梦想
Брак
- не
самая
большая
мечта.
有幸福
才会变得
闪闪亮
Счастье
- это
единственный
способ
искриться.
也有一种坚强
叫自我欣赏
Есть
еще
такая
сила,
которая
называется
самооценкой.
爱自己才能够
有被爱的希望
Любите
себя,
чтобы
иметь
надежду
быть
любимым
就不用回味
那过往的伤
Вам
не
нужно
вспоминать
раны
прошлого.
大女人
的幸福就
在前方
Счастье
большой
женщины
впереди.
我走在喧哗的街
Я
иду
по
шумной
улице
看霓虹
阑珊倒映在路面
Посмотрите
на
неоновое
отражение
на
дороге
没人告诉我
Мне
никто
не
сказал.
爱情在哪一条街
Какая
улица-это
любовь?
我走进安静的家
Я
вошел
в
тихий
дом.
看路灯
斑驳倒映在地面
Посмотрите
на
пестрые
уличные
фонари,
отражающиеся
на
земле.
没人告诉我
Мне
никто
не
сказал.
爱情也变得商业
Любовь
превратилась
в
бизнес.
哎呀
哎呀
哎呀
哎...
这爱情
Ой,
ой,
ой,
ой...
Эта
любовь
难道
这就
是我
梦寐
已久的爱情
Неужели
это
та
любовь,
о
которой
я
всегда
мечтал?
(女王驾到)
(Королева
прибыла.)
要做一个女王
自己的信仰
Быть
королевой,
быть
королевой
своей
веры.
爱自己才能够
有被爱的希望
Любите
себя,
чтобы
иметь
надежду
быть
любимым
婚姻并不是
最大的梦想
Брак
- не
самая
большая
мечта.
有幸福
才会变得
闪闪亮
Счастье
- это
единственный
способ
искриться.
也有一种坚强
叫自我欣赏
Есть
еще
такая
сила,
которая
называется
самооценкой.
爱自己才能够
有被爱的希望
Любите
себя,
чтобы
иметь
надежду
быть
любимым
就不用回味
那过往的伤
Вам
не
нужно
вспоминать
раны
прошлого.
大女人
的幸福就
在前方
Счастье
большой
женщины
впереди.
要做一个女王
自己的信仰
Быть
королевой,
быть
королевой
своей
веры.
爱自己才能够
有被爱的希望
Любите
себя,
чтобы
иметь
надежду
быть
любимым
婚姻并不是
最大的梦想
Брак
- не
самая
большая
мечта.
有幸福
才会变得
闪闪亮
Счастье
- это
единственный
способ
искриться.
也有一种坚强
叫自我欣赏
Есть
еще
такая
сила,
которая
называется
самооценкой.
爱自己才能够
有被爱的希望
Любите
себя,
чтобы
иметь
надежду
быть
любимым
就不用回味
那过往的伤
Вам
не
нужно
вспоминать
раны
прошлого.
大女人
的幸福就
在前方
Счастье
большой
женщины
впереди.
我走在喧哗的街
Я
иду
по
шумной
улице
看霓虹
阑珊倒映在路面
Посмотрите
на
неоновое
отражение
на
дороге
没人告诉我
Мне
никто
не
сказал.
爱情也变得商业
Любовь
превратилась
в
бизнес.
我走进安静的家
Я
вошел
в
тихий
дом.
看路灯
斑驳倒映在地面
Посмотрите
на
пестрые
уличные
фонари,
отражающиеся
на
земле.
没人告诉我
Мне
никто
не
сказал.
爱情在哪一条街
Какая
улица-это
любовь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.