尤長靖 - 一颗星的夜 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 尤長靖 - 一颗星的夜




一颗星的夜
Ночь одной звезды
我对我的梦有种迷恋
Я питаю к своей мечте страсть,
大于痛苦大于这世界
Сильнее боли, сильнее этого мира.
就像只有一颗星的夜
Словно в ночи лишь одна звезда,
它的闪耀 它的孤单 不用被看见
Её сияние, её одиночество не нужно видеть никому.
谁又能生来拥有一切
Кому дано родиться, имея всё?
一无所有 不是命中 注定的预言
Ничего не иметь не роковое предсказание.
所以我要自由的明天
Поэтому я хочу свободного завтра,
也许灿烂 也许平淡 我不会改变
Быть может, яркого, быть может, простого, я не изменюсь.
选择孤独 不可以哭
Выбираю одиночество, нельзя плакать,
再多的伤痛我也不认输
Какой бы сильной ни была боль, я не сдамся.
选择孤独 不可以哭
Выбираю одиночество, нельзя плакать,
所有付出换我自由的路
Все мои усилия ради пути к свободе.
Woo woo woo
Woo woo woo
所有付出换我梦中的路
Все мои усилия ради пути к моей мечте.
路过的繁华不是终点
Мимолётное величие не финал,
也会相遇后各自走远
Мы можем встретиться, а после разойтись.
当我跨过冰川和火焰
Когда я пройду сквозь лёд и пламя,
跨过流言 许多成长 就在一瞬间
Сквозь сплетни, взросление всё в одно мгновение.
也许明天 也许明天
Возможно, завтра, возможно, завтра
我带着伤疤兑现了诺言
Я, со шрамами, сдержу обещание.
就在明天 告诉世界
И завтра скажу миру,
告诉自己没辜负这黑夜
Скажу себе, что не предал эту ночь.
自由的路
Путь к свободе.
告诉自己没辜负这世界
Скажу себе, что не предал этот мир,
就像只有那一颗星的夜
Словно в ночи лишь та одна звезда.





Writer(s): 金灿灿, 钱雷


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.