Paroles et traduction 尤長靖 - 是你想成为的大人吗
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
是你想成为的大人吗
Are You the Grown-up You Want to be?
天黑了
你在哪裡等我?
When
the
night
falls,
where
are
you
waiting
for
me?
在孤單的琴房
或大雪的操場
In
the
solitary
music
room
or
in
the
snowy
playground
在夜深
在黑暗中做夢
In
the
deep
of
night,
creating
a
dream
in
the
darkness
你抓一枚螢火
說想做太陽
You
catch
a
firefly
and
say
you
want
to
become
the
sun
在人海
光著腳追風
Barefooted
in
a
sea
of
people,
chasing
the
wind
在角落
溫柔舔舐傷口
In
a
corner,
gently
licking
the
wound
你決定了
前來遇見我
You
decide
to
come
and
meet
me
那個你啊
要做會發光的大人啊
That
you,
ah,
want
to
become
a
shining
grown-up
別怕
別怕
別怕
勇敢的長大
Don't
be
afraid,
don't
be
afraid,
don't
be
afraid,
be
brave
and
grow
up
你認得我嗎?獨一無二的那顆星啊
Do
you
recognize
me?
The
unique
star
因為
我有
你的
棱角和鋒芒
Because
I
have
your,
your
edges,
and
sharpness
下雨了
你在哪裡等我?
When
the
rain
starts,
where
are
you
waiting
for
me?
在舞會的最後
說再見的路口
At
the
last
dance,
saying
goodbye
at
the
crossroads
在我曾
懷疑我的時候
In
the
times
when
I
doubt
myself
你很酷的揮手
說笨蛋快走
You
wave
so
coolly,
saying,
hurry
up,
silly
在城市
巨大的迷宮
In
the
city,
the
humongous
maze
在沒人
聽見我的呼救
In
the
absence
of
anyone's
hearing
my
cries
for
help
你哼著歌
前來遇見我
You
hum
a
song,
and
come
to
meet
me
那個你啊
要做會發光的大人啊
That
you,
ah,
want
to
become
a
shining
grown-up
別怕
別怕
別怕
孤單的長大
Don't
be
afraid,
don't
be
afraid,
don't
be
afraid
of
growing
up
alone
你喜歡我嗎?努力未曾讓你失望吧?
Do
you
love
me?
Never
let
you
down
with
my
efforts,
have
I?
多遠
多瘋
多痛
都值得對嗎?
No
matter
how
far,
how
crazy,
how
hurtful,
it
is
all
worth
it,
right?
當你仰望星空
When
you
look
up
at
the
starry
sky
當我回首初衷
When
I
think
back
to
the
beginning
當我回首初衷
When
I
think
back
to
the
beginning
當我回首初衷
When
I
think
back
to
the
beginning
那個你啊
要做會發光的星星啊
That
you,
ah,
want
to
become
a
shining
star
別怕
別怕
別怕
你的不一樣
Don't
be
afraid,
don't
be
afraid,
don't
be
afraid
of
how
unique
you
are
你認得我嗎?是你想成為的大人嗎?
Do
you
recognize
me?
Are
you
the
grown-up
you
want
to
be?
多遠
多瘋
多痛
都值得對嗎?
No
matter
how
far,
how
crazy,
how
hurtful,
it
is
all
worth
it,
right?
多遠
多瘋
多痛
都有你
等我對嗎?
No
matter
how
far,
how
crazy,
how
hurtful,
you
are
with
me,
will
you
wait
for
me?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tian Tang, Lei Qian
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.