Paroles et traduction 尤雅 - 愛你在心口難開
愛你在心口難開
Love You to the Depths of My Heart, but I Can't Bring Myself to Say
愛你在心口難開
Love
you
to
the
depths
of
my
heart,
but
I
can't
bring
myself
to
say
我不知應該說些什麼
I
don't
know
what
I
should
say
喔喔
愛你在心口難開
Oh
oh
I
love
you
to
the
depths
of
my
heart,
but
I
can't
bring
myself
to
say
一天見不到你來
Not
seeing
you
for
a
day
就好像身邊少了什麼
It's
like
something
is
missing
by
my
side
喔喔
愛你在心口難開
Oh
oh
I
love
you
to
the
depths
of
my
heart,
but
I
can't
bring
myself
to
say
你可知道我在愛你
Do
you
know
I'm
in
love
with
you
怎麼對我不大理睬
Why
do
you
ignore
me
so
much
請你輕輕告訴我
Please
softly
tell
me
不要叫我多疑猜
Don't
make
me
have
wild
suspicions
愛你在心口難開
Love
you
to
the
depths
of
my
heart,
but
I
can't
bring
myself
to
say
我不知應該說些什麼
I
don't
know
what
I
should
say
喔喔
愛你在心口難開
Oh
oh
I
love
you
to
the
depths
of
my
heart,
but
I
can't
bring
myself
to
say
你可知道我在愛你
Do
you
know
I'm
in
love
with
you
怎麼對我不大理睬
Why
do
you
ignore
me
so
much
請你輕輕告訴我
Please
softly
tell
me
不要叫我多疑猜
Don't
make
me
have
wild
suspicions
愛你在心口難開
Love
you
to
the
depths
of
my
heart,
but
I
can't
bring
myself
to
say
我不知應該說些什麼
I
don't
know
what
I
should
say
喔喔
愛你在心口難開
Oh
oh
I
love
you
to
the
depths
of
my
heart,
but
I
can't
bring
myself
to
say
我不知應該說些什麼
I
don't
know
what
I
should
say
喔喔
愛你在心口難開
Oh
oh
I
love
you
to
the
depths
of
my
heart,
but
I
can't
bring
myself
to
say
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Allison Jerry, Curtis Sonny, 黃河
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.