Paroles et traduction 尤雅 - 罗马之恋
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
欣赏罗马皇城
走访喷泉水神
Touring
the
Roman
Empire
and
the
Fountain
of
Trevi
每个人盟誓声声
爱如金石坚贞
Pledges
of
love
echo
through
the
streets,
true
as
gold
and
stone
风扫落叶缤纷
喷泉水流层层
Wind
sweeps
the
colorful
leaves;
Fountain
water
flows
in
layers
我默默为着爱人
许愿爱情永生
I
silently
wish
for
my
beloved,
for
eternal
love
许我赐给我心愿
走向爱的幸福园
Grant
me
my
wish,
to
walk
towards
the
garden
of
love's
bliss
风扫落叶缤纷
傍着喷泉水神
Wind
sweeps
the
colorful
leaves;
by
the
Fountain
of
Trevi
祈求着爱情真诚
许愿爱情永生
Praying
for
sincere
love,
wishing
for
eternal
love
欣赏罗马皇城
走访喷泉水神
Touring
the
Roman
Empire
and
the
Fountain
of
Trevi
每个人盟誓声声
爱如金石坚贞
Pledges
of
love
echo
through
the
streets,
true
as
gold
and
stone
风扫落叶缤纷
喷泉水流层层
Wind
sweeps
the
colorful
leaves;
Fountain
water
flows
in
layers
我默默为着爱人
许愿爱情永生
I
silently
wish
for
my
beloved,
for
eternal
love
许我赐给我心愿
走向爱的幸福园
Grant
me
my
wish,
to
walk
towards
the
garden
of
love's
bliss
风扫落叶缤纷
傍着喷泉水神
Wind
sweeps
the
colorful
leaves;
by
the
Fountain
of
Trevi
祈求着爱情真诚
许愿爱情永生
Praying
for
sincere
love,
wishing
for
eternal
love
许心愿
许心愿
许心愿
Make
a
wish,
make
a
wish,
make
a
wish
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.