Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Chercher
S'inscrire
Connexion
Accueil
尤雅
青春多快乐
Traduction en anglais
尤雅
-
青春多快乐
Paroles et traduction 尤雅 - 青春多快乐
Copier dans
Copier la traduction
青春多快乐
The Youth Is So Joyful
看大地上是一片青色一片青色
Look
at
the
earth,
it
is
a
piece
of
green,
a
piece
of
green
看我脸上是多么快活多么快活
Look
at
my
face,
it
is
so
happy,
so
happy
我希望青春是你
青春也是我
I
wish
youth
is
you,
youth
is
also
me
我爱你
你爱我
青春多快乐
I
love
you,
you
love
me,
youth
is
so
joyful
啦啦啦啦啦啦啦啦
La
la
la
la
la
la
la
la
大好时光要把握
Seize
the
good
times
啦啦啦啦啦啦啦啦
La
la
la
la
la
la
la
la
美丽年华莫错过
Don't
miss
the
beautiful
years
在我心里有你
In
my
heart
is
you
在你心里有我
In
your
heart
is
me
我们要保持永远年轻
We
want
to
stay
forever
young
青春多快乐
Youth
is
so
joyful
看大地上是一片青色一片青色
Look
at
the
earth,
it
is
a
piece
of
green,
a
piece
of
green
看我脸上是多么快活多么快活
Look
at
my
face,
it
is
so
happy,
so
happy
我希望青春是你
青春也是我
I
wish
youth
is
you,
youth
is
also
me
我爱你
你爱我
青春多快乐
I
love
you,
you
love
me,
youth
is
so
joyful
啦啦啦啦啦啦啦啦
La
la
la
la
la
la
la
la
大好时光要把握
Seize
the
good
times
啦啦啦啦啦啦啦啦
La
la
la
la
la
la
la
la
美丽年华莫错过
Don't
miss
the
beautiful
years
在我心里有你
In
my
heart
is
you
在你心里有我
In
your
heart
is
me
我们要保持永远年轻
We
want
to
stay
forever
young
青春多快乐
Youth
is
so
joyful
啦啦啦啦啦啦啦啦
La
la
la
la
la
la
la
la
大好时光要把握
Seize
the
good
times
啦啦啦啦啦啦啦啦
La
la
la
la
la
la
la
la
美丽年华莫错过
Don't
miss
the
beautiful
years
啦啦啦啦啦啦啦啦
La
la
la
la
la
la
la
la
大好时光要把握
Seize
the
good
times
Évaluez la traduction
Ooops
×
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
S'inscrire
Connexion
Album
丽风金典系列尤雅
date de sortie
18-10-2010
1
再会吧原野
2
今宵多珍重
3
情人山
4
蔓莉
5
晚霞
6
红花襟上插
7
嘿嘿小可爱
8
欢乐今宵
9
情人的眼泪
10
缺少一根绳
11
雨中恋
12
谁是春风得意人
13
爱的世界
14
那一天见你一面
15
青春多快乐
16
四个愿望
17
你真无情
18
为什么你要有烦恼
19
春风带来一阵雨
20
因为我有了你的爱
21
可爱的老地方
22
求你别再对我好
23
梅兰梅兰我爱你
24
为了你
25
梦中人
26
留恋
27
采槟榔
28
永远的微笑
29
意难忘
30
江水向东流
31
爱人去不回
Plus d'albums
我不知我愛你
2023
Melancholia
2019
Compulsive
2018
Compulsive
2018
江水向东流渔光曲
2016
蔓莉
2016
蔓莉
2016
旧曲重温采槟榔
2016
南游第一张纪念金唱片
2015
18 Greatest Hits
2015
tous les albums
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.