尹光 - Dear Myself (Special Thanks Edition) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 尹光 - Dear Myself (Special Thanks Edition)




有什麼得意成就
Какими достижениями вы гордитесь?
若是想聽我樂於跟你回眸
Если ты хочешь это услышать, я с радостью оглянусь на тебя
霎眼是微秋
В мгновение ока наступила легкая осень
請觀眾快入座即將進行這個演奏
Зрителей приглашают занять свои места в ближайшее время. Это представление вот-вот состоится.
追憶與共震 誰人沒有遺憾
Кто не сожалеет о том, что помнит и разделяет это потрясение
並未進軍Hollywood但過足口癮
Я не попал в Голливуд, но я пристрастился к нему.
十四座那坐客就快歸隱
Пассажиры на 14 сиденьях вот-вот исчезнут.
唱着最後餘韻
Напевая последнее послевкусие
數波波點算每顆星球
Считайте волны и считайте каждую планету
多麼感激有幸置身這裏望滿天星宿
Как я благодарен судьбе за то, что мне посчастливилось быть здесь и смотреть на звездное небо
這段旅程人來人往
Люди приходят и уходят в это путешествие
細數著頭毛溜走
Пересчитай волосы и ускользни
聽過幾多落淚大笑歡呼拍手
Сколько слез, смеха, радостных возгласов и хлопков я слышал?
黐膠花的歲數永不停留
"Эпоха клеевого цветка никогда не закончится
所得所失怎說起
Что вы скажете о том, что вы приобрели и что потеряли?
轉轉心情人又照舊
Оборачиваюсь, и люди снова становятся такими, как обычно
廟街篤下波搵下老友
На Храмовой улице Тук Сябо находит старого друга
有乜睇化唔化 玩個夠
Что ты хочешь увидеть, хочешь ли ты наиграться вдоволь?
我唱著無無聊聊從未太閃耀
Я пою без скуки и никогда не болтаю слишком много
我在唱日日夜夜願搏你一笑
Я пою день и ночь, я готов подарить тебе улыбку.
到了我聲線亦折舊了
Когда дело доходит до моего голоса, его нет.
我把這個使命過繼AI了
Я перенял эту миссию у ИИ
數波波點算每顆星球
Считайте волны и считайте каждую планету
多麼感激有幸置身這裏望滿天星宿
Как я благодарен судьбе за то, что мне посчастливилось быть здесь и смотреть на звездное небо
這段旅程人來人往
Люди приходят и уходят в это путешествие
季節是歲月神偷
Время года - это похититель времени
聽過幾多落淚大笑歡呼拍手
Сколько слез, смеха, радостных возгласов и хлопков я слышал?
數一生的智慧與荒謬
Подсчитайте мудрость и абсурдность целой жизни
所得所失怎說起
Что вы скажете о том, что вы приобрели и что потеряли?
轉轉心情人又照舊
Оборачиваюсь, и люди снова становятся такими, как обычно
朝朝睇鏡中這個老友
Смотрю на этого старого друга в зеркало
鏡中的我和我 是摯友
Мы с отражением в зеркале - лучшие друзья





Writer(s): He Jun Yuan, 盧永霖


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.