Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
想錢想到懵 (Live)
Verrückt nach Geld (Live)
日夜咁想錢想到懵
但係有錢都諗下點樣去用
Tag
und
Nacht
denke
ich
ans
Geld,
bis
zum
Wahnsinn,
aber
hätte
ich
Geld,
würde
ich
überlegen,
wie
ich
es
ausgebe
日夜咁想錢想到懵
六合彩都想中始終得個夢
Tag
und
Nacht
denke
ich
ans
Geld,
bis
zum
Wahnsinn,
möchte
im
Lotto
gewinnen,
doch
es
bleibt
nur
ein
Traum
日夜咁想錢想到懵
為著冇錢肝火會動
Tag
und
Nacht
denke
ich
ans
Geld,
bis
zum
Wahnsinn,
weil
ich
kein
Geld
habe,
kocht
die
Galle
hoch
錢財能尋美夢
有理無理錢會通
Geld
kann
schöne
Träume
wahr
machen,
ob
mit
Recht
oder
Unrecht,
Geld
öffnet
alle
Türen
想享福錢財就有用
去嘆下世界輕嚇鬆
Willst
du
das
Glück
genießen,
ist
Geld
nützlich,
die
Welt
bereisen
und
entspannen
一味俾金條珠寶多進貢
跟班多跟班多真威風
Ständig
Goldbarren
und
Juwelen
als
Tribut
geben,
viele
Anhänger,
viele
Anhänger,
das
ist
wirklich
protzig
私家車專接送
啲千金小姐就意動
Privatwagen
holt
dich
ab,
die
reichen
Fräulein
sind
gleich
angetan
日夜咁想錢想到懵
大廈我多呀多到幾呀幾十幢
Tag
und
Nacht
denke
ich
ans
Geld,
bis
zum
Wahnsinn,
ich
hätte
viele,
Dutzende
von
Hochhäusern
日夜咁想錢想到懵
錢財有幾億可以俾呀俾我用
Tag
und
Nacht
denke
ich
ans
Geld,
bis
zum
Wahnsinn,
hätte
ich
Hunderte
Millionen,
die
ich
ausgeben
könnte
聲勢兇
行動似遊龍
到處多隨從夠威風
Imposantes
Auftreten,
Bewegung
wie
ein
Drache,
überall
viele
Begleiter,
das
ist
eindrucksvoll
金器千幾籠
財帛勝權龍
行樂暢暢快快輕嚇鬆一於充富翁
Tausende
Körbe
voll
Gold,
Reichtum
mächtiger
als
Drachen,
das
Leben
genießen,
entspannen,
einfach
den
reichen
Mann
spielen
日夜咁想錢想到懵
但係有錢都諗下點樣去用
Tag
und
Nacht
denke
ich
ans
Geld,
bis
zum
Wahnsinn,
aber
hätte
ich
Geld,
würde
ich
überlegen,
wie
ich
es
ausgebe
日夜咁想錢想到懵
現在有錢曉將佢咁樣去用
Tag
und
Nacht
denke
ich
ans
Geld,
bis
zum
Wahnsinn,
hätte
ich
jetzt
Geld,
wüsste
ich,
wie
ich
es
so
verwenden
würde
捐多啲捐多啲助貧窮
做善事做善事樂無窮
Viel
spenden,
viel
spenden,
den
Armen
helfen,
Gutes
tun,
Gutes
tun,
die
Freude
ist
endlos
只可惜空想心裡痛
事實上係發夢
Schade
nur,
das
leere
Träumen
schmerzt
im
Herzen,
in
Wahrheit
ist
es
nur
ein
Traum
日夜咁想錢想到懵
但係有錢都諗下點樣去用
Tag
und
Nacht
denke
ich
ans
Geld,
bis
zum
Wahnsinn,
aber
hätte
ich
Geld,
würde
ich
überlegen,
wie
ich
es
ausgebe
日夜咁想錢想到懵
六合彩都想中始終得個夢
Tag
und
Nacht
denke
ich
ans
Geld,
bis
zum
Wahnsinn,
möchte
im
Lotto
gewinnen,
doch
es
bleibt
nur
ein
Traum
日夜咁想錢想到懵
但係有錢都諗下點樣去用
Tag
und
Nacht
denke
ich
ans
Geld,
bis
zum
Wahnsinn,
aber
hätte
ich
Geld,
würde
ich
überlegen,
wie
ich
es
ausgebe
日夜咁想錢想到懵
六合彩都想中始終得個夢
Tag
und
Nacht
denke
ich
ans
Geld,
bis
zum
Wahnsinn,
möchte
im
Lotto
gewinnen,
doch
es
bleibt
nur
ein
Traum
日夜咁想錢想到懵
為著冇錢肝火會動
Tag
und
Nacht
denke
ich
ans
Geld,
bis
zum
Wahnsinn,
weil
ich
kein
Geld
habe,
kocht
die
Galle
hoch
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Holland Mak, 古曲, 呂明光
Album
爆金爛演唱會
date de sortie
16-12-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.