尹光 - 想錢想到懵 (Live) - traduction des paroles en allemand

想錢想到懵 (Live) - 尹光traduction en allemand




想錢想到懵 (Live)
Verrückt nach Geld (Live)
日夜咁想錢想到懵 但係有錢都諗下點樣去用
Tag und Nacht denke ich ans Geld, bis zum Wahnsinn, aber hätte ich Geld, würde ich überlegen, wie ich es ausgebe
日夜咁想錢想到懵 六合彩都想中始終得個夢
Tag und Nacht denke ich ans Geld, bis zum Wahnsinn, möchte im Lotto gewinnen, doch es bleibt nur ein Traum
日夜咁想錢想到懵 為著冇錢肝火會動
Tag und Nacht denke ich ans Geld, bis zum Wahnsinn, weil ich kein Geld habe, kocht die Galle hoch
錢財能尋美夢 有理無理錢會通
Geld kann schöne Träume wahr machen, ob mit Recht oder Unrecht, Geld öffnet alle Türen
想享福錢財就有用 去嘆下世界輕嚇鬆
Willst du das Glück genießen, ist Geld nützlich, die Welt bereisen und entspannen
一味俾金條珠寶多進貢 跟班多跟班多真威風
Ständig Goldbarren und Juwelen als Tribut geben, viele Anhänger, viele Anhänger, das ist wirklich protzig
私家車專接送 啲千金小姐就意動
Privatwagen holt dich ab, die reichen Fräulein sind gleich angetan
日夜咁想錢想到懵 大廈我多呀多到幾呀幾十幢
Tag und Nacht denke ich ans Geld, bis zum Wahnsinn, ich hätte viele, Dutzende von Hochhäusern
日夜咁想錢想到懵 錢財有幾億可以俾呀俾我用
Tag und Nacht denke ich ans Geld, bis zum Wahnsinn, hätte ich Hunderte Millionen, die ich ausgeben könnte
聲勢兇 行動似遊龍 到處多隨從夠威風
Imposantes Auftreten, Bewegung wie ein Drache, überall viele Begleiter, das ist eindrucksvoll
金器千幾籠 財帛勝權龍 行樂暢暢快快輕嚇鬆一於充富翁
Tausende Körbe voll Gold, Reichtum mächtiger als Drachen, das Leben genießen, entspannen, einfach den reichen Mann spielen
日夜咁想錢想到懵 但係有錢都諗下點樣去用
Tag und Nacht denke ich ans Geld, bis zum Wahnsinn, aber hätte ich Geld, würde ich überlegen, wie ich es ausgebe
日夜咁想錢想到懵 現在有錢曉將佢咁樣去用
Tag und Nacht denke ich ans Geld, bis zum Wahnsinn, hätte ich jetzt Geld, wüsste ich, wie ich es so verwenden würde
捐多啲捐多啲助貧窮 做善事做善事樂無窮
Viel spenden, viel spenden, den Armen helfen, Gutes tun, Gutes tun, die Freude ist endlos
只可惜空想心裡痛 事實上係發夢
Schade nur, das leere Träumen schmerzt im Herzen, in Wahrheit ist es nur ein Traum
日夜咁想錢想到懵 但係有錢都諗下點樣去用
Tag und Nacht denke ich ans Geld, bis zum Wahnsinn, aber hätte ich Geld, würde ich überlegen, wie ich es ausgebe
日夜咁想錢想到懵 六合彩都想中始終得個夢
Tag und Nacht denke ich ans Geld, bis zum Wahnsinn, möchte im Lotto gewinnen, doch es bleibt nur ein Traum
日夜咁想錢想到懵 但係有錢都諗下點樣去用
Tag und Nacht denke ich ans Geld, bis zum Wahnsinn, aber hätte ich Geld, würde ich überlegen, wie ich es ausgebe
日夜咁想錢想到懵 六合彩都想中始終得個夢
Tag und Nacht denke ich ans Geld, bis zum Wahnsinn, möchte im Lotto gewinnen, doch es bleibt nur ein Traum
日夜咁想錢想到懵 為著冇錢肝火會動
Tag und Nacht denke ich ans Geld, bis zum Wahnsinn, weil ich kein Geld habe, kocht die Galle hoch





Writer(s): Holland Mak, 古曲, 呂明光


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.