Yutaka Ozaki - I Love You - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Yutaka Ozaki - I Love You




I love you 今だけは悲しい歌 聞きたくないよ
Я люблю тебя только сейчас это грустная песня которую я не хочу слышать
I love you 逃れ逃れ 辿り着いたこの部屋
Я люблю тебя эта комната где я сбежал и прибыл
何もかも許された 恋じゃないから
это не та любовь, которую прощают за все.
二人はまるで 捨て猫みたい
они как брошенные кошки.
この部屋は 落葉に埋もれた空き箱みたい
эта комната похожа на пустой ящик, погребенный под опавшими листьями.
だからおまえは 小猫の様な泣き声で
вот почему ты плачешь, как кошка.
きしむベッドの上で 優しさを持ちより
чем иметь доброту на скрипучей кровати
きつく躰 抱きしめあえば
Плотные тела обнимают друг друга
それからまた二人は 目を閉じるよ
а потом они снова закрывают глаза.
悲しい歌に 愛がしらけてしまわぬ様に
так что грустная песня не позволит любви уйти.
I love you 若すぎる二人の愛には 触れられぬ秘密がある
Я люблю тебя любовь двух слишком молодых людей имеет тайну к которой нельзя прикоснуться
I love you 今の暮らしの中では 辿り着けない
Я люблю тебя я не могу попасть туда в моей нынешней жизни
ひとつに重なり 生きてゆく恋を
любовь, которая пересекается и живет как единое целое.
夢見て 傷つくだけの二人だよ
они просто два человека, которые мечтают и страдают.
何度も 愛してるって聞くおまえは
я слышал, что ты любишь меня так много раз.
この愛なしでは 生きてさえゆけないと
я должен жить без этой любви.
きしむベッドの上で 優しさを持ちより
чем иметь доброту на скрипучей кровати
きつく躰 抱きしめあえば
Плотные тела обнимают друг друга
それからまた二人は 目を閉じるよ
а потом они снова закрывают глаза.
悲しい歌に 愛がしらけてしまわぬ様に
так что грустная песня не позволит любви уйти.
それからまた二人は 目を閉じるよ
а потом они снова закрывают глаза.
悲しい歌に 愛がしらけてしまわぬ様に
так что грустная песня не позволит любви уйти.





Writer(s): 尾崎 豊, 尾崎 豊


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.