Paroles et traduction Yutaka Ozaki - Monday Morning
Mondny
Moming
傷んだ心
窓に映る一人ぽっちの影
Mondny
Moming
разбитое
сердце
отражается
в
окне
одна
пухлая
тень
ドアを開け踏み出す
積木の様な街の中
Blueな人波に流されてゆく時
Когда
меня
уносит
синей
волной
в
город,
как
строительный
блок,
который
открывает
дверь
и
выходит
наружу.
仕事を抱えてジグソーパズルのひと駒の様に並べ替えられる
ты
можешь
рассортировать
его,
как
кусочек
пазла
с
заданием.
Rambling
Tambling
孤独な瞳の奥に浮かんでる
Бессвязное,
бессвязное,
плывущее
в
глубинах
моих
одиноких
глаз.
Rambling
Tambling
このまま俺は明日を夢見る
Бессвязно
бормоча
вот
так
я
мечтаю
о
завтрашнем
дне
Jungle
City
踏み外したら
ポップコーンの様にはじけてしまう
Город
джунглей,
если
ты
сойдешь
с
него,
он
лопнет,
как
попкорн.
砂漠の中のエリートコース
騙されるようにあてがわれる
Элитный
курс
в
пустыне
применяется
для
того,
чтобы
быть
обманутым.
このまま生き延びることだけのHappy
Ending
Счастливый
конец
только
для
того
чтобы
выжить
как
есть
だけどこの戦いはいつまでも迫いかけて来る
逃げ場所はない
но
эта
битва
всегда
будет
приближаться,
и
бежать
некуда.
Rambling
Tambling
戦友は勝利の名に引き裂かれ
Бессвязные
бормочущие
товарищи
рвутся
во
имя
победы
RamblinB
Tambling
笑顔だけ歪んだ今日の真実
Бессвязная
улыбка
только
исказила
сегодняшнюю
Правду
Rambling
Tambling
狐狐な瞳の奥に浮かんでる
Бессвязный,
бессвязный,
лис,
лис,
плавающий
в
глубине
моих
глаз.
Rambling
Tambling
このまま俺は明日を夢見る
Бессвязно
бормоча
вот
так
я
мечтаю
о
завтрашнем
дне
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 尾崎 豊, 尾崎 豊
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.