Paroles et traduction Yutaka Ozaki - Graduation
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
校舎の影
芝生の上
Тень
школьного
здания
на
лужайке,
すいこまれる空
Затягивающее
небо.
幻とリアルな気持ち
Иллюзии
и
реальные
чувства
教室のいつもの席に座り
Сижу
на
своем
обычном
месте
в
классе,
今
俺にあるもの
То,
что
у
меня
есть
сейчас,
意味なく思えて
Казалось
бессмысленным,
とまどっていた
И
я
был
в
смятении.
放課後
街ふらつき
После
уроков
бродили
по
городу,
孤独
瞳にうかべ
Одиночество
в
наших
глазах,
寂しく歩いた
Мы
шли,
погруженные
в
грусть.
笑い声とため息の
В
магазине,
наполненном
飽和した店で
Смехом
и
вздохами,
ピンボールのハイスコアー
Мы
соревновались
競いあった
В
пинболе
за
лучший
счет.
刺激さえあれば
Лишь
бы
было
волнение,
何でも大げさに
Мы
говорили
без
умолку,
しゃべり続けた
Преувеличивая
все.
行儀よくまじめなんて
Быть
послушным
и
примерным
窓ガラス壊してまわった
Мы
били
окна.
逆らい続け
Я
продолжал
сопротивляться,
あがき続けた
Продолжал
бороться.
早く自由になりたかった
Я
хотел
поскорее
стать
свободным.
信じられぬ大人との争いの中で
В
борьбе
с
не
внушающими
доверия
взрослыми,
許しあい
いったい何
Прощая
друг
друга,
что
же
мы
うんざりしながら
Испытывая
отвращение,
それでも過ごした
Я
все
же
прожил
это
время.
ひとつだけ
解ってたこと
Я
понимал
лишь
одно:
この支配からの
卒業
Это
выпускной
из-под
их
власти.
誰かの喧嘩の話に
Слушая
рассказы
о
чьих-то
драках,
みんな熱くなり
Все
мы
горячились,
自分がどれだけ強いか
Я
хотел
знать,
知りたかった
Насколько
я
силен.
頑なに信じて
Что
нужна
только
сила,
従うとは負けることと
Я
убеждал
себя,
言いきかした
Что
подчиняться
— значит
проиграть.
友だちにさえ
Даже
перед
друзьями
強がって見せた
Я
притворялся
сильным.
時には誰かを傷つけても
Иногда
даже
ранил
кого-то.
やがて誰も恋に落ちて
Вскоре
все
влюблялись,
それだけに心奪われた
Захватывали
наши
сердца.
生きる為に
Говорят,
чтобы
жить,
計算高くなれと言うが
Нужно
быть
расчетливым,
人を愛すまっすぐさを
Но
я
твердо
верил
強く信じた
В
искренность
любви
к
людям.
生きる為にすることの
Делать
то,
что
нужно
для
жизни.
行儀よくまじめなんて
Быть
послушным
и
примерным
—
クソくらえと思った
Да
к
черту
это,
думал
я.
窓ガラス壊してまわった
Мы
били
окна.
逆らい続け
あがき続けた
Я
продолжал
сопротивляться,
продолжал
бороться.
早く自由になりたかった
Я
хотел
поскорее
стать
свободным.
信じられぬ大人との争いの中で
В
борьбе
с
не
внушающими
доверия
взрослыми,
いったい何
解りあえただろう
Что
же
мы
смогли
понять?
うんざりしながら
Испытывая
отвращение,
それでも過ごした
Я
все
же
прожил
это
время.
ひとつだけ
解ってたこと
Я
понимал
лишь
одно:
この支配からの
卒業
Это
выпускной
из-под
их
власти.
いったい何解ると言うのか
Что,
скажи,
я
должен
понять?
想い出のほかに
Кроме
воспоминаний,
かよわき子羊ならば
Связанные,
слабые
ягнята,
かよわき大人の代弁者なのか
Рупор
слабых
взрослых?
俺達の怒り
Куда
должна
быть
направлена
これからは
Что
будет
связывать
меня
何が俺を縛りつけるだろう
С
этого
момента?
あと何度自分自身
Сколько
раз
мне
еще
нужно
卒業すれば
Выпуститься
из
себя,
たどりつけるだろう
Своего
истинного
"я"?
仕組まれた自由に
В
этой
подстроенной
свободе,
誰も気づかずに
Никто
не
замечает,
あがいた日々も
終る
Мои
дни
борьбы
подходят
к
концу.
この支配からの
卒業
Это
выпускной
из-под
их
власти.
闘いからの
卒業
Выпускной
из
борьбы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 尾崎 豊, 尾崎 豊
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.