Yutaka Ozaki - 彼 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Yutaka Ozaki - 彼




He
もろい暮し しみつたコンクリート
Fragile existence, embedded in concrete
おきざられた公園 ちぎれた夢
Abandoned park, torn dreams
ひろい集め 彼は育った
Collecting them, he grew
そこでは何もかもが
There, everything
彼へとつながった
Connected to him
弱い陽ざしの窓辺から
From the window with weak sunlight
彼はいつも夢見てた
He always dreamt
どこへ行くと言うのだろう
Where does he say he's going?
いつまでも乾いていた
Forever dry
やがて遠く 街をたどると
Eventually, walking far, through the city
水たまりのぞきこみ 闇をなげた
He gazed into a puddle, casting darkness
無口にならべた Drug
Silently lining up drugs
夢に泣きはちらした目
Eyes full of tears for dreams
静かに迷いこみ
Wandering in quietly
時のベッドをたどって
Following the bed of time
形の中でさまよう
Wandering in form
散らばる空にさがした
Searching for the continuation of that poem
あの詩の続きを
In the scattered sky
ぼやけた瞳で 彼は
With blurry eyes, he
あの日をのぼった
Climbed up that day
アスファルトを抱きしめて
Embracing the asphalt
ぬくもりを失くしていた
Warmth had faded
ほら 上も下もないさ
Look, there's no up or down
求めるとは失くすこと
Seeking is losing
つながるもの否定すれば
If we deny what connects us
過ちに傷つくだけ
We'll only be hurt by mistakes
彼は最後に祈った
In the end, he prayed
すべて許されることを
For everything to be forgiven





Writer(s): 尾崎 豊, 尾崎 豊


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.