Yutaka Ozaki - 遠い空 (アルバム・ヴァージョン) - traduction des paroles en anglais




遠い空 (アルバム・ヴァージョン)
Distant Sky (album version)
世間知らずの俺だから 身体を張って覚えこむ
I'm an ignorant fool, so I'll learn by throwing myself into it
バカを気にして生きるほど世間は狭かないだろう
The world isn't so small that I have to care about acting like an idiot
彼女の肩を抱き寄せて 約束と愛の重さを
Holding her close, I feel the weight of our promises and love
遠くを見つめる2人は やがて静かに消えていくのだろう
The two of us staring into the distance will eventually fade away
風に吹かれて 歩き続けて
Blowing in the wind, I keep walking
かすかな明日の光に 触れようとしている
Trying to reach the faint light of tomorrow
風に吹かれて 歩き続けて
Blowing in the wind, I keep walking
心を重ねた遠い空
Our distant sky, where our hearts overlap
なれない仕事をかかえて 言葉より心信じた
With an unfamiliar job, I believed in my heart more than words
かばい合う様に見つめても 人は先を急ぐだけ
Even if we look at each other protectively, people only hurry on
裏切りを知ったその日は 人目も気にせずに泣いた
The day I learned about betrayal, I cried without caring who saw me
情熱を明日の糧に 不器用な心を抱きしめてた
Turning my passion into my sustenance for tomorrow, I held my clumsy heart close
風に吹かれて 歩き続けて
Blowing in the wind, I keep walking
立ち尽くす人の合間を 失いそうな心を
Through the gaps between the people standing still, with a heart that feels like it's about to be lost
風に吹かれて 歩き続けて
Blowing in the wind, I keep walking
信じて見つめた 遠い空
The distant sky I believed in and looked towards
風に吹かれて 歩き続けて
Blowing in the wind, I keep walking
立ち尽くす人の合間を 失いそうな心を
Through the gaps between the people standing still, with a heart that feels like it's about to be lost
風に吹かれて 歩き続けて
Blowing in the wind, I keep walking
信じて見つめた 遠い空
The distant sky I believed in and looked towards
Wow Wow Wow Wow
Wow Wow Wow Wow
Wow Wow
Wow Wow
Wow Wow Wow
Wow Wow Wow





Writer(s): 尾崎豊


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.