屁孩 Ryan - 不死鳥之歌 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 屁孩 Ryan - 不死鳥之歌




不死鳥之歌
Phoenix's Song
我看見一隻不死鳥
I saw a phoenix
祂飛的遠又高
She flew high and far
祂擅長不死掉
She is good at not dying
卻全身都在燒
But her whole body is on fire
已經慢慢的找到我 自己
Slowly found myself
卻還沒正式介紹 自己
But haven't officially introduced myself
太多事難過的無法 自己
Too many things are too sad to handle myself
才華不是 首級 只是次級
Talent is not a head, just a second
酸民想取我 首級 他們來囉
Cyberbullies want to take my head, they are coming
還好節目沒 首集 就掰囉
Fortunately the show has no first episode, bye
現在走上樓梯 他們都在呦
Now I'm walking up the stairs, they are all there
粉絲都拿手機外加擺手
Fans are holding their phones and waving
他們說 你現在跟以前不一樣 確定 這樣搞
They say you are not the same as before, are you sure doing this
我想說 那就是我之所以不一樣 所以就 這樣搞
I want to say that's why I'm different, so I'm doing this
這不好 那不好 都還沒年老就都變老
This is not good, that is not good, not old enough to get old
搞不好 搞一搞 那對我壞的就都會變好
Maybe, if you do it, the bad things will become good
但我其實不知道 我不知道 如何是好
But I don't know, I don't know what to do
如何示好 和事佬 知道誰合適搞
How to show kindness, like a peacemaker, knowing who is suitable to bully
不!!! 我自掏腰包 不知道要跑
No!!! I spend my own money, I don't know how to run
不是要逃跑 也不是要討好
Not to run away, nor to please
只想把自己搞好
Just want to do a good job
我看見一隻不死鳥
I saw a phoenix
祂飛的遠又高
She flew high and far
祂擅長不死掉
She is good at not dying
卻全身都在燒
But her whole body is on fire
祂真的不是要
She really doesn't want to
飛的那麼高又在那鬼吼鬼叫
Fly so high and all those screams
沒什麼大不了
It's no big deal
轉身就都忘掉
Turn around and forget all those
還是不斷在情路裡糾結
Still entangled in the maze of love
情願在迷霧裡流血
Willing to bleed in the mist
寧願手賤後再流連
Prefer to linger after rude
羞羞臉 有點 丟臉
Shame, a little embarrassing
心碎 no
This heartbreak is too ugly, no
精髓 yes
This essence is too thick, yes
設精選在首
Set featured on the homepage
一設完才牽手 痾... ya
As soon as it is set, we will hold hands, um... yeah
打從活著就怕死
Since living, afraid of death
恐慌又來我怕死
Panic is coming, I'm afraid of death
打個pass給我我就pass
Give me a pass and I will pass
屁孩就是個怕事的胖子
A fat boy is just a fearful person
所以
So
我炫 我倦 我冤 我怨 oh no
I show off, I'm tired, I'm wronged, I complain, oh no
我握拳 左勾拳 我斡旋 給你「wow wow拳!」
I clench my fist, I left hook, I dodge, give you a "wow wow punch!"
是錯覺
It's an illusion
我是鬼才 想的到
I'm a genius, I can think of it
但像現在這種風景我是鬼 才想的到
But like now, I'm a genius who can think of it
我看見一隻不死鳥
I saw a phoenix
祂飛的遠又高
She flew high and far
祂擅長不死掉
She is good at not dying
卻全身都在燒
But her whole body is on fire
祂真的不是要
She really doesn't want to
飛的那麼高又在那鬼吼鬼叫
Fly so high and all those screams
沒什麼大不了
It's no big deal
轉身就都忘掉
Turn around and forget all those
Dadadadada...
Dadadadada...
「快去吃藥!」
“Quickly take the medicine!”





Writer(s): Ryan Zheng Rong Lin, Shi Qun Zhang


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.