屈楚蕭 - 一生等你 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 屈楚蕭 - 一生等你




一生等你
Waiting for You My Whole Life
鋪陳紙筆
I spread out paper and pen,
情字裡寫滿你
Filling every word with thoughts of you.
花開十里
Flowers bloom for ten miles,
翩翩為你
Dancing gracefully just for you.
彈撥琴曲
I pluck the strings of my instrument,
如同身後站著你
As if you were standing right behind me.
落雨一地 癡癡等你
Rain falls upon the ground, I wait for you, infatuated.
用這一生一世一期一會的相遇
With this once-in-a-lifetime encounter,
換有你在身邊 的一幕朝夕
I trade for moments with you by my side, day and night.
就這一字一句一心一意的期許
With this single-minded, wholehearted wish,
為和你屋簷下
I long to listen to the rain
聽一場雨
Under the eaves with you.
鋪陳紙筆
I spread out paper and pen,
情字裡寫滿你
Filling every word with thoughts of you.
花開十里
Flowers bloom for ten miles,
翩翩為你
Dancing gracefully just for you.
彈撥琴曲
I pluck the strings of my instrument,
如同身後站著你
As if you were standing right behind me.
落雨一地
Rain falls upon the ground,
癡癡等你
I wait for you, infatuated.
用這亦深亦淺亦近亦遠的距離
With this distance, both shallow and deep, near and far,
為遺憾和糾纏
I add a touch of poetry
添一抹詩意
To the regrets and entanglements.
就這亦苦亦甜亦夢亦幻的緣起
With this bittersweet, dreamlike destiny,
為和你刀劍下
I long to drink and rejoice
飲酒歡愉
With you under the blade of a sword.
用這一生一世一期一會的相遇
With this once-in-a-lifetime encounter,
換有你在身邊
I trade for moments
的一幕朝夕
With you by my side, day and night.
就這一字一句一心一意的期許
With this single-minded, wholehearted wish,
為和你屋簷下
I long to listen to the rain
聽一場雨
Under the eaves with you.
鋪陳紙筆
I spread out paper and pen,
情字裡寫滿你
Filling every word with thoughts of you.
花開十里
Flowers bloom for ten miles,
翩翩為你
Dancing gracefully just for you.
彈撥琴曲
I pluck the strings of my instrument,
如同身後站著你
As if you were standing right behind me.
落雨一地 癡癡等你
Rain falls upon the ground, I wait for you, infatuated.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.