Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
いっぱいキスしよう
Lass uns ganz viele Küsse geben
あなたとねぇ
Wenn
ich
bei
dir
bin,
weißt
du,
こうしていると
wenn
wir
so
zusammen
sind,
出来ないことが
dass
es
etwas
geben
muss,
ねぇなにかあるはずって
das
nur
ich
tun
kann,
思えてくる
ja,
das
beginne
ich
zu
glauben.
一途な気持ち
und
aufrichtige
Gefühle
–
隠したりしないでよかった
es
war
gut,
dass
ich
sie
nicht
versteckt
habe.
いっぱいキスしよう
Lass
uns
ganz
viele
Küsse
geben.
ずっとキスしよう
Lass
uns
immer
küssen.
どんなつらいことがあっても
egal,
was
für
schwere
Zeiten
auch
kommen
mögen,
くちびるが触れるたびに
淋しかったひとりの夜が
Jedes
Mal,
wenn
sich
unsere
Lippen
berühren,
denke
ich
jetzt,
dass
die
einsamen
Nächte
allein
あなたへと続いていた
道しるべと今は思う
Wegweiser
waren,
die
zu
dir
führten.
抱きしめるたびにあなたを
Jedes
Mal,
wenn
ich
dich
umarme,
自由にね
してあげられたら
wünschte
ich,
ich
könnte
dich
freier
machen.
いっぱいキスしよう
Lass
uns
ganz
viele
Küsse
geben.
ずっとキスしよう
Lass
uns
immer
küssen.
夢も空も星もふたりの物語
sind
Träume,
der
Himmel
und
die
Sterne
unsere
gemeinsame
Geschichte.
どんなつらいことが
あっても平気よ
Egal,
was
für
schwere
Zeiten
auch
kommen
mögen,
wir
schaffen
das.
いっぱいキスしよう
Lass
uns
ganz
viele
Küsse
geben.
ずっとキスしよう
Lass
uns
immer
küssen.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 布袋 寅泰, 康 珍化
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.