Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
時代遅れの恋心
Старомодная влюбленность
時代遅れの
遊園地が好き
Мне
нравятся
старомодные
парки
развлечений,
少しさびついた
観覧車にのって
Сидя
на
слегка
ржавом
колесе
обозрения.
ぼやけた頭が
青空に溶けて
Мои
туманные
мысли
растворяются
в
голубом
небе,
ガクンとゆれたら
あなたに逢いたい
И
когда
оно
резко
дергается,
я
хочу
увидеть
тебя.
まのびしてるよな遊園地が好き
Мне
нравятся
эти
сонно-ленивые
парки
развлечений,
ひなたぼっこが
終わった誰かが
Где
кто-то,
закончив
греться
на
солнышке,
背中丸めて
夕やけ小やけ
Сгорбившись,
напевает
"Yuyake
Koyake",
ほのぼの消えたら
あなたに逢いたい
И
когда
мелодия
тихо
затихает,
я
хочу
увидеть
тебя.
はるかかなた夢の砂漠
シンキロウのむこう側
Далеко-далеко,
в
пустыне
грез,
по
ту
сторону
миража,
今夜のヒコーキだったわね
ひきとめないから
Ты
улетаешь
сегодня
вечером,
я
не
буду
тебя
удерживать.
いい旅してきて
話を聞かせて
Хорошо
тебе
съездить,
расскажешь
мне
потом.
時代遅れの恋心が好き
Мне
нравится
моя
старомодная
влюбленность,
誰にも知られず
心にしまって
Никому
не
известная,
спрятанная
в
сердце.
ひとりポツンと
夜の深さに
Одна,
совсем
одна,
в
глубине
ночи,
溺れているから
あなたが見えない
Я
тону,
и
поэтому
не
вижу
тебя.
はるかかなた夢の砂漠
シンキロウのむこう側
Далеко-далеко,
в
пустыне
грез,
по
ту
сторону
миража,
今夜のヒコーキだったわね
ひきとめないから
Ты
улетаешь
сегодня
вечером,
я
не
буду
тебя
удерживать.
いい旅してきて
話を聞かせて
Хорошо
тебе
съездить,
расскажешь
мне
потом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 大沢 誉志幸, 下田 逸郎, 大沢 誉志幸, 下田 逸郎
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.