Paroles et traduction 山田タマル - Scarborough Fair
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Are
you
going
to
Scarborough
fair?
Вы
собираетесь
на
ярмарку
в
Скарборо?
Parsley,
sage,
rosemary
and
thyme
Петрушка,
шалфей,
розмарин
и
тимьян,
Remember
me
to
one
who
live
there
Напомните
обо
мне
человеку,
который
живёт
там,
He
once
was
a
true
love
of
mine
Когда-то
он
был
моей
настоящей
любовью.
Tell
him
to
make
me
a
cambric
shirt
Скажете
ему,
пусть
сошьёт
мне
батистовую
рубашку,
Parsley,
sage,
rosemary
and
thyme
Петрушка,
шалфей,
розмарин
и
тимьян,
Without
no
seams
nor
needle
work
Без
швов
и
шитья,
Then
he'll
be
a
true
love
of
mine
И
тогда
он
станет
моей
настоящей
любовью.
Tell
him
to
find
me
an
acre
of
land
Скажите
ему
найти
мне
акр
земли,
Parsley,
sage,
rosemary
and
thyme
Петрушка,
шалфей,
розмарин
и
тимьян,
Between
the
salt
water
and
the
sea
strand
Между
солёной
водой
и
побережьем
морским,
Then
he'll
be
a
true
love
of
mine
И
тогда
он
станет
моей
настоящей
любовью.
Are
you
going
to
Scarborough
fair?
Вы
собираетесь
на
ярмарку
в
Скарборо?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): イングランド民謡
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.