Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
黄昏に浮かぶ街
Stadt,
die
in
der
Dämmerung
schwebt
′このまま
時間(とき)が止まればいいのに'
„Wäre
schön,
wenn
die
Zeit
jetzt
einfach
stehen
bliebe“
横顔を見つめてた
Ich
betrachtete
dein
Profil
君が見てる
明日も一緒に
Das
Morgen,
das
du
siehst
– lass
uns
es
gemeinsam
erleben
涙に明けた朝は
やさしく寄り添って
Ein
Morgen,
der
in
Tränen
beginnt,
schmiegt
sich
sanft
an
uns
Tulu
lu
lu
tu
lu
Tulu
lu
lu
tu
lu
ちょっとだけ照れ笑い
Ein
kleines
schüchternes
Lächeln
手をつないで
歩こうよ
何度も
同じ道だって
Lass
uns
Hände
halten
und
gehen,
selbst
wenn’s
immer
derselbe
Weg
ist
ちょっとだけ慣れていないふりをして
Tu
so,
als
wärst
du
noch
nicht
ganz
daran
gewöhnt
キスをしよう
出逢った頃みたいにね
Lass
uns
küssen,
so
wie
damals,
als
wir
uns
trafen
Tu
tu
tu
tu
tulu
tu
Tu
tu
tu
tu
tulu
tu
Tu
tu
tu
tu
tulu
tu
Tu
tu
tu
tu
tulu
tu
ありきたりな
LOVEジンクス
Kitschige
Liebes-Aberglauben
それもまた
大切な
basic
Auch
die
sind
wichtig,
so
basic
一瞬を
抱きしめて
Umarme
den
Augenblick
君の奥の痛みも
一緒に
Auch
den
Schmerz
tief
in
dir
– lass
uns
ihn
zusammen
tragen
孤独に揺れる夜は
私を思い出して
In
Nächten,
die
von
Einsamkeit
erzittern,
denk
an
mich
Tulu
lu
lu
tu
lu
Tulu
lu
lu
tu
lu
「冗談!」って照れ隠し
ふざけていた
„Scherz!“
– versteckte
Verlegenheit,
ich
alberte
herum
さよならを
先に言いたくなくて
Weil
ich
nicht
zuerst
„Auf
Wiedersehen“
sagen
wollte
なんでだろ
泣けちゃう時は背を向けて
Warum
nur?
Wenn
ich
weinen
muss,
dreh
ich
mich
weg
笑顔で会えますように...
ね!
Lass
uns
mit
Lächeln
wieder
treffen...
ja?
「大丈夫!うまくいくよ」
„Alles
gut!
Wird
schon
klappen“
それ以上は
要らないね
Mehr
brauchen
wir
nicht
Just,
tulu
lu
lu
tu
lu
Just,
tulu
lu
lu
tu
lu
Tulu
lu
lu
tu
lu
Tulu
lu
lu
tu
lu
ちょっとだけ照れ笑い
Ein
kleines
schüchternes
Lächeln
手をつないで
歩こうよ
何度も
同じ道だって
Lass
uns
Hände
halten
und
gehen,
selbst
wenn’s
immer
derselbe
Weg
ist
ちょっとだけ慣れていないふりをして
Tu
so,
als
wärst
du
noch
nicht
ganz
daran
gewöhnt
キスをしよう
出逢った頃みたいにね
Lass
uns
küssen,
so
wie
damals,
als
wir
uns
trafen
Tulu
lu
lu...
笑っていて
Tulu
lu
lu...
lach
doch
かなしみは
ずっと大きな愛に変わって
Traurigkeit
verwandelt
sich
in
noch
größere
Liebe
なんでだろ
泣けちゃうくらい
Warum
nur?
Bis
es
mich
fast
weinen
lässt
ここにいる
しあわせが
Das
Glück,
das
hier
ist
二人の夢になった...
ね
Wird
zu
unserem
gemeinsamen
Traum...
nicht
wahr?
Two
of
us,
two
of
us
Two
of
us,
two
of
us
Two
of
us,
two
of
us
Two
of
us,
two
of
us
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 山田 タマル, 山田 タマル
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.